Record
# 36 (Sawyer 1446, dated 903)
[BL Add. 46204 frags.]
Soppan byrig.
In usses dryhtnes naman hælendes cristes. Ic werferð bisceop cyðe swa
me alchun bisceop sægde and eac mine gewrytu wisodon. þæt mired bisceop
gesealde eanbalde þæt land æt soppanbyrg
mid þis bebode. and seoððan eanbald hit sealde eastmunde and him bebead mired bisceop bebod on godes ealmihtiges noman and on þære halgan þrinesse
þæt ða hwile
þe ænig man wære on hire mægðe þe godcundes hades
beon walde and þæs wyrðe wære
þæt he þonne fenge to þam land æt soppanbyrg. gif
hit ðon hwæt elles geselde þæt
hit næfre on lædu hand ne wende. Ac hit seoððan eode to þam bisceop
stole to weogornaceastre for heora
ealra saule. Ond he þa eastmund
ær his ende bebead on þæs lifgendan
godes noman þa men þe to þa
lande fenge þæt he þon on þa
ilcan wisan to fenge þe mired bisceop be bebead. gif he þon to þan
gedyrstig wære þæt he þæt abræce
þæt he wiste hine scyldigne beforan godes heahsetle
æt þam miclan
dome. þa æfter
eastmundes forðsiðe bereafode seo mægð
þæs ilcan londes ge þa
gastas þara forð gewitenra manna ge þone bisceop
and þa cirecean æt weogornaceastre. and heaberht biceop
oft þæs myngode
oððe þæs landes bæd. and
seoððan alchun bisceop for oft þa wile þe he wæs. and
eac ic werferð
bisceop oft his bæd. and we ne mihton to nanum wihte becuman
ær æðelred wæs myrcna hlaford.
þa gesamnode
he mercna weotan to saltwic ymbe mænigfealde
þearfe ge godes dæles ge
worolde dæles. þa spræc
ic on þa magas mid þy erfegewritne
and wilnade me rihtes. þa beweddode
me eadmoð me and ælfred and
ælfstan þæt hio oðer ðara
dydon oððe hit me ageafon oððe in hira mægðe þone
man funden þe to þam hade fenge and to lande and me wære gehearsum for gode and for worolde. þa
eadnoð þe þæt land hæfde gebead hit ealre þære mægþe hwæðer
hit ænig swa gegan wolde þa
wæs ælc þæs
wordes þæt him leofre wære þæt
he land foreode þon he þæne had underfenge. þa gesohte
he æðelred and æðelflæde
and eac æðelnoð unne ealra freond
and heo ealle to me wilnodon þæt ic
hine læte æt me þæt land begeotan him to agenre æhte swelcum erfewæardum
to syllenne swelce he wolde and ic swa
dyde ealles swyðost for hiora bene and he eac me gestalde feowertig mancesa. and ic þa mid mira higna
leafe æt weogornaceastre him sealde þæt lond on ece
erfe and þa bec and þæt eastmundes
erfegewrit and eac ure agen rædengewrit
þæt wære him to þam gerade þæt
land to læten þe mon ælce gere
gesylle fiftene scillingas clænes feos to tettanbyrg þam bisceope and him eac þone ne scrift
healde. Ond ic eadnoð
eac beode minum erfeweardum on godes ælmihtiges naman þæt heo
næfre þis feoh gelitliæn ah sien a þæm bisceope
mid rihte holde and þære heorædene æt weogornaceastre. god ælmihtig þa
gehealde for bæm lifun þæte unne
þæt þeos gerædnis stondon mote in ecnesse. and þis
syndon þara manna naman þe æt
þæ rednisse wæron and æt gewitnysse
þe her beneoðan awritene syndon.
Ic
wærferð bisceop mid minre
agenre
handa þas sylene getrimme and gefæstme.
beornferð
presbyter. berhthelm. Eardwulf.
werfrið
presbyter. wigheard. beornferð.
berhthun presbyter. wulfred.
Tidbald presbyter. Cynehelm.
Oslac presbyter. wulfhun.