A Selective List of Useful Literary Terms for Studying Poetry

 

Note: The following definitions have been culled from Kip Wheeler’s extensive online dictionary of Literary Terms at http://web.cn.edu/kwheeler/lit_terms.html

 

ABSTRACT DICTION / ABSTRACT IMAGERY: Language that describes qualities that cannot be perceived with the five senses. For instance, calling something pleasant or pleasing is abstract, while calling something yellow or sour is concrete. The word domesticity is abstract, but the word sweat is concrete. The preference for abstract or concrete imagery varies from century to century. Philip Sidney praised concrete imagery in poetry in his 1595 treatise, Apologie for Poetrie. A century later, Neoclassical thought tended to value the generality of abstract thought. In the early 1800s, the Romantic poets like Wordsworth, Coleridge, and Shelley once again preferred concreteness. In the 20th century, the distinction between concrete and abstract has been a subject of some debate. Ezra Pound and T. E. Hulme attempted to create a theory of concrete poetry. T. S. Eliot added to this school of thought with his theory of the "objective correlative." Contrast with concrete diction / concrete imagery.

 

ACATALECTIC: A "normal" line of poetry with the expected number of syllables in each line, as opposed to a catalectic line (which is missing an expected syllable) or a hypercatalectic line (which has one or more extra syllables than would normally be expected, perhaps due to anacrusis). See discussion under catalectic.

 

ALLITERATION: Repeating a consonant sound in close proximity to others, or beginning several words with the same vowel sound. For instance, the phrase "buckets of big blue berries" alliterates with the consonant b. Coleridge describes the sacred river Alph in Kubla Khan as "Five miles meandering with a mazy motion," which alliterates with the consonant m. The line "apt alliteration's artful aid" alliterates with the vowel sound a. One of Dryden's couplets in Absalom and Achitophel reads, "In pious times, ere priestcraft did begin, / Before polygamy was made a sin." It alliterates with the letter p. Walt Whitman's "Song of Myself" employs the technique: "I lean and loaf at my ease observing a spear of summer grass." Most frequently, the alliteration involves the sounds at the beginning of words in close proximity to each other. Alliteration is an example of a rhetorical scheme. Alliteration in which the first letters of words are the same (as opposed to consonants alliterating in the middles or ends of words) is more specifically called head rhyme, which is a bit of a misnomer since it doesn't actually involve rhyme in a technical sense. If alliteration also involves changes in the intervening vowels between repeated consonants, the technique is called consonance. See alliterative verse, alliterative prose, assonance, and consonance. See also alliterative revival and sound symbolism.

 

ANACRUSIS: The addition of an extra unstressed syllable or two at the start of a line of verse--but these additions are not considered part of the regular metrical count. Deutsch points out an example of anacrusis in the last line of this stanza by Blake, where the article the is an unstressed addition:

Innocence doth like a rose
Bloom on every maiden's cheek;
Honour twines around her brows,
The jewel health adorns her neck. (qtd. in Deutsche 14)

 

ANAPODOTON: Deliberately creating a sentence fragment by the omission of a clause: "If only you came with me!" If only students knew what anapodoton was! Good writers never use sentence fragments? Ah, but they can. And they do. When appropriate. Anapodoton is an example of a rhetorical scheme.

 

ANASTROPHE: Inverted order of words or events as a rhetorical scheme. Anastrophe is specifically a type of hyperbaton in which the adjective appears after the noun when we expect to find the adjective before the noun. For example, Shakespeare speaks of "Figures pedantical" (LLL 5.2.407). Faulkner describes "The old bear . . . not even a mortal but an anachronism indomitable and invincible out of an old dead time. T. S. Eliot writes of "Time present and time past," and so on. Particularly clever anastrophe can become a trope when it alters meaning in unusual ways. For instance, T. S. Eliot writes of "arms that wrap about a shawl" rather than "shawls that wrap about an arm" in "The Love Song of J. Alfred Prufrock." See also hyperbaton. Natalie Dorsch's poem, "Just Because," makes use of extended anastrophe in a clever way to show how delightfully confused the speaker is after a romantic interlude:

I walked up the door,
shut the stairs,
said my shoes,
took off my prayers,
turned off my bed,
got into the light,
all because
you kissed me goodnight.

Here, she makes use of anastrophe in nearly every line.

Alternatively, we can use the term anastrophe as a reference to entire narratives in which the sequence of events are chopped into sections and then "shuffled" or "scrambled" into an unusual narrative order. An example of this type of anastrophe might be the sequence of events in Quentin Tarentino's film Pulp Fiction or Kurt Vonnegut's novel Slaughterhouse Five. Contrast with periodic sentence.

 

ANTHIMERIA: Artfully using a different part of speech to act as another in violation of the normal rules of grammar. This switch might involve treating a verb like a noun, or a noun like a verb, or an adjective like a verb, and so on. Thus, in 1960s pop culture, Nancy Sinatra's song "These Boots Are Made for Walkin'" has a speaker who tells the implied audience, "You keep lying when you ought to be truthing. . . . You keep saming when you ought to be changing." In a more literary vein, e. e. cummings might speak of how "he sang his didn't, he danced his did." A television advertisement might exhort its listeners to "Gift him with Sports Illustrated magazine for Christmas" (as opposed to give him Sports Illustrated for Christmas). Rabelais might state, "I am going in search of the great perhaps" and when the priest Angelo is doing an effective job of controlling the city, we hear that "Lord Angelo dukes it well" in Shakespeare's Measure for Measure (III, iii), and so on. Anthimeria allows poets to step into an extra-verbal realm to suggest and hint at that which cannot be put easily in words without a loss of verbal magic. Linguists more generally call this device "form shift."

 

ANTITHESIS (plural: antitheses): Using opposite phrases in close conjunction. Examples might be, "I burn and I freeze," or "Her character is white as sunlight, black as midnight." The best antitheses express their contrary ideas in a balanced sentence. It can be a contrast of opposites: "Evil men fear authority; good men cherish it." Alternatively, it can be a contrast of degree: "One small step for a man, one giant leap for all mankind."

 

APORIA (Greek: "impassable path"): The deliberate act of talking about how one is unable to talk about something. For instance, "I can't tell you how often writers use aporia." The term dubitatio refers to a subtype of aporia in which a speaker or writer pauses and deliberately reveals his doubt or uncertainty (genuine or feigned) about an issue. The aporia in the case of dubitatio is both that pause and the act of intentionally discussing that ambiguous reaction. This rhetorical ploy can make the audience feel sympathy for the speaker's dilemma, or it can help characterize the speaker as one who is open-minded and sincerely struggling with the same issues the audience faces.

More recently, literary deconstructionists like Jacques Derrida have high-jacked or modified the rhetorical term aporia, and they use it to suggest a "gap" or a lacuna that exists between what the text attempts to say and what it is forced to mean due to the constraints of language. Aporia is an example of a rhetorical trope.

 

ARCHAISM: A word, expression, spelling, or phrase that is out of date in the common speech of an era, but still deliberately used by a writer, poet, or playwright for artistic purposes. For instance, two archaic words (reproduced here in italics) appear in these lines from Coleridge's The Rime of the Ancient Mariner:

"Hold off! unhand me, grey-beard loon!"
Eftsoons his hand dropt he.

Until fairly recently, it was still common to find poets using "I ween," "steed," and "gramercy" in their poems, even though they wouldn't use these terms in normal daily speech. Artists might choose an archaism over a more familiar word because it is more suitable for meter, for rhyme, for alliteration, or for its associations with the past. It also might be attractive as a quick way to defamiliarize an everyday phrase or object.

Note that for Shakespeare in the sixteenth century, the use of thy and thine is not particularly archaic, but for John Updike in the twentieth century, the use of thy and thine is definitely archaic. Spenser, an avid Chaucer fan, used archaisms to imitate fourteenth-century Chaucerian spelling and language in his fifteenth-century poem, The Faerie Queen. The translators of the King James Version of the Bible (1611) revived archaisms to give weight and dignity to sonorous passages. Later in the seventeenth century, Milton employed Latinate archaisms in Paradise Lost, even going so far as to imitate the periodic sentence structure preferred by classical Roman poets, even though Latin was a dead language by his day. Coleridge, Keats, William Morris, and Tennyson also used archaisms for creating pseudo-medieval effects in specific poems, such as Tennyson's Idylls of the King (1842-1885). This tendency in nineteenth-century poetry mirrors the growth of romanticized pseudo-medieval visual art among the nineteenth-century Pre-Raphaelites. An extended example of deliberate archaisms appears in Keats's The Eve of Saint Mark (c. 1819). In one section, the character Bertha reads from a legend of "Holy Mark," and Keats shifts to archaisms to reproduce the imaginary text in language imitating that of the fourteenth century:

Approuchen thee full dolourouse
For sooth to sain from everich house
Be it in city or village
Wol come the Phantom and image
Of ilka gent and ilka carle
Whom coldé Deathé hath in parle. . . .

Archaisms are more rare in modern and postmodern poetry.

 

ASSONANCE: Repeating identical or similar vowels (especially in stressed syllabes) in nearby words. Assonance in final vowels of lines can often lead to half-rhyme.Deutsche notes that assonance is a common technique in the poetry of G. M. Hopkins, Dylan Thomasp, and more generally in popular ballads; an example appears in the second and fourth lines of this stanza from "Fair Annie":

Bind up, bind up your yellow hair,
And tie it on your
neck;
And see you look as maiden-like
As the day that first we
met. (qtd in Deutsche 140).

If combined with consonnance, assonance can create actual full rhyme.

 

ASYNDETON: The artistic elimination of conjunctions in a sentence to create a particular effect.

 

BALLAD: In common parlance, song hits, folk music, and folktales or any song that tells a story are loosely called ballads. In more exact literary terminology, a ballad is a narrative poem consisting of quatrains of iambic tetrameter alternating with iambic trimeter. Common traits of the ballad are that (a) the beginning is often abrupt, (b) the story is told through dialogue and action (c) the language is simple or "folksy," (d) the theme is often tragic--though comic ballads do exist, and (e) the ballad contains a refrain repeated several times. One of the most important anthologies of ballads is F. J. Child's The English and Scottish Popular Ballads. Famous medieval and Renaissance examples include "Chevy Chase," "The Elfin Knights," "Lord Randal," and "The Demon Lover." A number of Robin Hood ballads also exist. More recent ballads from the 18th century and the Scottish borderlands include "Sir Patrick Spens," "Tam Lin," and "Thomas the Rhymer."

 

CATACHRESIS (Grk. "misuse"): A completely impossible figure of speech or an implied metaphor that results from combining other extreme figures of speech such as anthimeria, hyperbole, synaesthesia, and metonymy. The results in each case are so unique that it is hard to state a general figure of speech that embodies all of the possible results. It is far easier to give examples. For instance, Hamlet says of Gertrude, "I will speak daggers to her." A man can speak words, but no one can literally speak daggers. In spite of that impossibility, readers know Shakespeare means Hamlet will address Gertrude in a painful, contemptuous way. In pop culture from the 1980s, the performer Meatloaf tells a disappointed lover, "There ain't no Coup de Ville hiding the bottom of a crackerjack box." The image of a luxury car hidden as a prize in the bottom of a tiny cardboard candybox emphasizes how unlikely or impossible it is his hopeful lover will find such a fantastic treasure in someone as cheap, common, and unworthy as the speaker in these lyrics. Sometimes the catachresis results from stacking one impossibility on top of another. Consider these examples:

  • "There existed a void inside that void within his mind."
  • "Joe will have kittens when he hears this!"
  • "I will sing victories for you."
  • "A man that studies revenge keeps his own wounds green."--Bacon
  • "I do not ask much: / I beg cold comfort." --Shakespeare, (King John 5.7.41)
  • "His complexion is perfect gallows"--Shakespeare, (Tempest 1.1.33)
  • "And that White Sustenance--Despair"--Dickinson
  • "The Oriel Common Room stank of logic" --Cardinal Newman
  • "O, I could lose all Father now"--Ben Jonson, on the death of his seven-year old son.
  • "The voice of your eyes is deeper than all roses" --e.e. cummings

Catachresis often results from hyperbole and synaesthesia. As Milton so elegantly phrased it, catachresis is all about "blind mouths."

A special subtype of catachresis is abusio, a mixed metaphor that results when two metaphors collide. For instance, one U. S. senator learned of an unlikely political alliance. He is said to have exclaimed, "Now that is a horse of a different feather." This abusio is the result of two metaphors. The first is the cliché metaphor comparing anything unusual to "a horse of a different color." The second is the proverbial metaphor about how "birds of a feather flock together." However, by taking the two dead metaphors and combining them, the resulting image of "a horse of a different feather" truly emphasizes how bizarre and unlikely the resulting political alliance was. Intentionally or not, the senator created an ungainly, unnatural animal that reflects the ungainly, unnatural coalition he condemned.

Purists of languages often scrowl at abusio with good reason. Too commonly abusio is the result of sloppy writing, such as the history student who wrote "the dreadful hand of totalitarianism watches all that goes on around it and growls at its enemies." (It would have been better to stick with a single metaphor and state "the eye of totalitarianism watches all that goes on around it and glares at its enemies." We should leave out the mixed imagery of watchful hands growling at people; it's just stupid and inconsistent.) However, when used intentionally for a subtle effect, abusio and catachresis can be powerful tools for originality.

 

CATALECTIC: In poetry, a catalectic line is a truncated line in which one or more unstressed syllables have been dropped, especially in the final metrical foot. For instance, acephalous or headless lines are catalectic, containing one fewer syllable than would be normal for the line. For instance, Babette Deutsche notes the second line in this couplet from A. E. Housman is catalectic:

And if my ways are not as theirs,
Let them mind their own affairs.

On the other hand, in trochaic verse, the final syllable tends to be the truncated one, as Deutsche notes about the first two lines of Shelley's stanza:

Music, when soft voices die,
Vibrates in the memory--
Odours, when sweet violets sicken,
Live within the senses they quicken.

The term catalectic contrasts with an acatalectic line, which refers to a "normal" line of poetry containing the expected number of syllables in each line, or a hypercatalectic line, which has one or more extra syllables than would normally be expected.

 

CHIVALRY: An idealized code of military and social behavior for the aristocracy in the late medieval period. The word "chivalry" comes from Old French cheval (horse), and chivalry literally means "horsemanship." Normally, only rich nobility could afford the expensive armor, weaponry, and warhorses necessary for mounted combat, so the act of becoming a knight was symbolically indicated by giving the knight silver spurs. The right to knighthood in the late medieval period was inherited through the father, but it could also be granted by the king or a lord as a reward for services.

The tenets of chivalry attempted to civilize the brutal activity of warfare. The chivalric ideals involve sparing non-combatants such as women, children, and helpless prisoners; the protection of the church; honesty in word and bravery in deeds; loyalty to one's liege; dignified behavior; and single-combat between noble opponents who had a quarrel. Other matters associated with chivalry include gentlemanly contests in arms supervised by witnesses and heralds, behaving according to the manners of polite society, courtly love, brotherhood in arms, and feudalism. See knight for additional information.

This code became of great popular interest to British readers in the 1800s, leading to a surge of historical novels, poems, and paintings dealing with medieval matters. Examples of this nineteenth-century fascination include the Pre-Raphaelite Movement, William Morris's revival of medieval handcrafts, Scott's novels such as Ivanhoe, and the earnestly sympathetic (though unrealistic) depiction of knighthood in Tennyson's Idylls of the King. In Tennyson's poem Guinevere, King Arthur describes the ideals of knighthood thus:

I made them lay their hands in mine and swear
To reverence the King, as if he were
Their conscience, and their conscience as their King
To break the heathen and uphold the Christ,
To ride abroad redressing human wrongs,
To speak no slander, no, nor listen to it,
To honor his own word as if his God's,
To lead sweet lives in purest chastity,
To love one maiden only, cleave to her,
And worship her by years of noble deeds,
Until they won her.

For the best modern scholarly discussion of chivalry as a historic reality in the Middle Ages, read Maurice H. Keen's Chivalry (Yale University Press, 1984).

 

CHORUS: (1) A group of singers who stand alongside or off stage from the principal performers in a dramatic or musical performance. (2) The song or refrain that this group of singers sings. In ancient Greece, the chorus was originally a group of male singers and dancers (choreuti) who participated in religious festivals and dramatic performances by singing commenting on the deeds of the characters and interpreting the significance of the events within the play. This group contrasts with the actors (Greek hypocrites). Shakespeare alters the traditional chorus by replacing the singers with a single figure--often allegorical in nature. For instance, "Time" comes on stage in The Winter's Tale to explain the passing years. Likewise, "Rumor" appears in Henry IV, Part Two to summarize the gossip about Prince Hal.

 

CLICHÉ: A hackneyed or trite phrase that has become overused. Clichés are considered bad writing and bad literature. Click here to download a PDF handout for more information. Cliché rhymes are rhymes that are considered trite or predictable. Cliché rhymes in poetry include love and dove, moon and June, trees and breeze. Sometimes, to avoid cliché rhymes, poets will go to hyperbolic lengths, such as the trisyllabic rhymes in Lord Byron's Don Juan.

 

COLLOQUIALISM: A word or phrase used everyday in plain and relaxed speech, but rarely found in formal writing.

 

COMMON MEASURE: Also called common meter, common measure consists of closed poetic quatrains rhyming ABAB or ABCB, in which the lines of iambic tetrameter (eight syllables) alternate with lines of iambic trimeter (six syllables). This pattern is most often associated with ballads (see above), and it is occasionally referred to as "ballad measure." Many of Emily Dickinson's poems are in loose common measure using slant rhyme, for instance:

Much Madness is divinest Sense--
To a discerning Eye--
Much Sense--the starkest Madness--
'Tis the Majority

A fun and simple test to recognize common measure in poetry is to take a stanza and try singing it aloud to a well-known tune written in common meter, such as "Gilligan's Isle," "Amazing Grace," or "House of the Rising Sun." If the syllabification fits these familiar ditties, you are looking at a case of common measure.

 

CONCEIT (also called a metaphysical conceit): An elaborate or unusual comparison--especially one using unlikely metaphors, simile, hyperbole, and contradiction. Before the beginning of the seventeenth century, the term conceit was a synonym for "thought" and roughly equivalent to "idea" or "concept." It gradually came to denote a fanciful idea or a particularly clever remark. In literary terms, the word denotes a fairly elaborate figure of speech, especially an extended comparison involving unlikely metaphors, similes, imagery, hyperbole, and oxymora. One of the most famous conceits is John Donne's "A Valediction: Forbidding Mourning," a poem in which Donne compares two souls in love to the points on a geometer's compass. Shakespeare also uses conceits regularly in his poetry. In Richard II, Shakespeare compares two kings competing for power to two buckets in a well, for instance.

 

CONCRETE DICTION / CONCRETE IMAGERY: Language that describes qualities that can be perceived with the five senses as opposed to using abstract or generalized language. For instance, calling a fruit "pleasant" or "good" is abstract, while calling a fruit "cool" or "sweet" is concrete. The preference for abstract or concrete imagery varies from century to century. Philip Sidney praised concrete imagery in poetry in his 1595 treatise, Apologie for Poetrie. A century later, Neoclassical thought tended to value the generality of abstract thought. In the early 1800s, the Romantic poets like Wordsworth, Coleridge, and Shelley once again preferred concreteness. In the 20th century, the distinction between concrete and abstract has been a subject of some debate. Ezra Pound and T. E. Hulme attempted to create a theory of concrete poetry. T. S. Eliot added to this school of thought with his theory of the "objective correlative."

 

CONNOTATION: The extra tinge or taint of meaning each word carries beyond the minimal, strict definition found in a dictionary. For instance, the terms civil war, revolution and rebellion have the same denotation; they all refer to an attempt at social or political change. However, civil war carries historical connotations for Americans beyond that of revolution or rebellion. Likewise, revolution is often applied more generally to scientific or theoretical changes, and it does not necessarily connote violence. Rebellion, for many English speakers connotes an improper uprising against a legitimate authority (thus we speak about "rebellious teenagers" rather than "revolutionary teenagers"). In the same way, the words house and home both refer to a domicile, but home connotes certain singular emotional qualities and personal possession in a way that house doesn't. I might own four houses I rent to others, but I might call none of these my home, for example. Much of poetry involves the poet using connotative diction that suggests meanings beyond "what the words simply say."

 

CONSONANCE: A special type of alliteration in which the repeated pattern of consonants is marked by changes in the intervening vowels--i.e., the final consonants of the stressed syllables match each other but the vowels differ. As M. H. Abrams illustrates in The Norton Anthology of English Literature, examples include linger, longer, and languor or rider, reader, raider, and ruder. Do not confuse consonance with a consonant (see below).

 

CONVENTION: A common feature that has become traditional or expected within a specific genre (category) of literature or film. In Harlequin romances, it is conventional to focus on a male and female character who struggle through misunderstandings and difficulties until they fall in love. In western films of the early twentieth-century, for instance, it has been conventional for protagonists to wear white hats and antagonists to wear black hats. The wandering knight-errant who travels from place to place, seeking adventure while suffering from the effects of hunger and the elements, is a convention in medieval romances. It is a convention for an English sonnet to have fourteen lines with a specific rhyme scheme, abab, cdcd, efef, gg, and so on. The use of a chorus and the unities are dramatic conventions of Greek tragedy, while, the aside, and the soliloquy are conventions in Elizabethan tragedy. Conventions are often referred to as poetic, literary, or dramatic, depending upon whether the convention appears in a poem, short story or novel, or a play.

 

ELLIPSIS (plural, ellipses): (1) In its oldest sense as a rhetorical device, ellipsis refers to the artful omission of a word implied by a previous clause. For instance, an author might write, "The American soldiers killed eight civilians, and the French eight." The writer of the sentence has left out the word soldiers after French, and the word civilians after eight. However, both words are implied by the previous clause, so a reader has no trouble following the author's thought. See schemes. An ellipsis is similar to an eclipsis, but differs in that an eclipsis has a word or words missing that may not be implied by a previous clause. (2) In its more modern sense, ellipsis refers to a punctuation mark indicated by three periods to indicate material missing from a quotation . . . like so. This mark is common in MLA format for indicating partial quotations.

 

END RHYME: Rhyme in which the last word at the end of each verse is the word that rhymes. This contrasts with internal rhyme, in which a word in the middle of each line of verse rhymes, or so-called head rhyme, in which the beginning consonant in a word alliterates with another beginning consonant in a different word.

 

EUPHONY (from Greek "good sound"): Attempting to group words together harmoniously, so that the consonants permit an easy and pleasing flow of sound when spoken, as opposed to cacophony, when the poet intentionally mixes jarring or harsh sounds together in groups that make the phrasing either difficult to speak aloud or grating to the ear. Here is an example of euphony from John Keats' The Eve of St. Agnes (1820):

And lucent syrops, tinct with cinnamon;
Manna and dates, in argosy transferred
From Fez; and spiced dainties, every one
From silken Samarcand to cedar'd Lebanon.

 

FIGURATIVE LANGUAGE: A deviation from what speakers of a language understand as the ordinary or standard use of words in order to achieve some special meaning or effect. Perhaps the two most common figurative devices are the simile--a comparison between two distinctly different things using "like" or "as" ("My love's like a red, red rose")--and the metaphor--a figure of speech in which two unlike objects are implicitly compared without the use of "like" or "as." These are both examples of tropes. Any figure of speech that results in a change of meaning is called a trope. Any figure of speech that creates its effect in patterns of words or letters in a sentence, rather than twisting the meaning of words, is called a scheme.

 

HENDIADYS: As Arthur Quinn defines the term in Figures of Speech, hendiadys is a peculiar type of polysyndeton involving "the combination of addition, substitution, and usually arrangement; the addition of a conjunction between a word (noun, adjective, verb) and its modifier (adjective, adverb, infinitive), the substitution of this word's grammatical form for that of its modifier, and usually rearrangement so that the modifier follows the word" (Quinn 102). This process sounds complicated, but it is a very simple way of artificially splitting a single idea into multiple subdivisions by sticking the word and in an unusual spot in a sentence. Some examples will help in understanding. For instance, medieval chroniclers might write "by length of time and siege" instead of writing "by a long siege." Instead of talking about "the furious sound" of an idiot's impassioned speech signifying nothing, Macbeth might talk about its "sound and fury." Quinn suggests that if Christ meant to say, "I am the true and living way," Christ might spruce the phrase up by saying "I am the Way, the Truth, and the Life." In Genesis, when God announces to Eve that he will "greatly multiply thy sorrow and thy conception," the King James translators are using hendiadys to refer to a single thing--the pain of childbirth--as a list of two items. Instead of simply saying God has a powerful and glorious kingdom, Matthew states, "For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen" (Matt. 6:13). In Hamlet, we read how one character states, "But in the gross and scope of my opinion, / This bodes some strange eruption to our state" (Hamlet 1.1.68). We would expect to read something like, "in the scope of my gross opinion" in normal speech of the day. Likewise, Cymbeline mentions "The heaviness and the guilt within my bosom" when we would expect to hear of "the heavy guilt within my bosom" (Cym.5.2.1).

 

HYPERBATON: A generic term for changing the normal or expected order of words--including anastrophe, tmesis, hypallage, and other figures of speech. E.g.,"One ad does not a survey make." The term comes from the Greek for "overstepping" because one or more words "overstep" their normal position and appear elsewhere. For instance, Milton in Paradise Lost might write, "High on a throne of royal gold . . . Satan exalted sat." In normal, everyday speech, we would expect to find, "High on a throne of royal gold . . . Satan sat exalted."

 

IDIOM: In its loosest sense, the word idiom is often used as a synonym for dialect or idiolect. In its more scholarly and narrow sense, an idiom or idiomatic expression refers to a construction or expression in one language that cannot be matched or directly translated word-for-word in another language. For instance, the English expression, "She has a bee in her bonnet," meaning "she is obsessed," cannot be literally translated into another language word for word. It's a non-literal idiomatic expression, akin to "She is green with envy." In the same way, the Spanish phrase, "Me gustan los arboles," is usually translated as, "I like the trees," but if we were to pull the phrase apart and read it word for word, it would make no sense in analytical English (i.e., "To me pleases the trees").

 

IMAGERY: A common term of variable meaning, imagery includes the "mental pictures" that readers experience with a passage of literature. It signifies all the sensory perceptions referred to in a poem, whether by literal description, allusion, simile, or metaphor. Imagery is not limited to visual imagery; it also includes auditory (sound), tactile (touch), thermal (heat and cold), olfactory (smell), gustatory (taste), and kinesthetic sensation (movement). Cf. imagism, below.

 

MEIOSIS: Understatement, the opposite of exaggeration: "I was somewhat worried when the psychopath ran toward me with a chainsaw." (i.e., I was terrified). Litotes (especially popular in Old English poetry) is a type of meiosis in which the writer uses a statement in the negative to create the effect: "You know, Einstein is not a bad mathematician." (i.e., Einstein is a good mathematician.) "That pustulant wart is somewhat unbeautiful" (i.e., That pustulant wart is ugly). Litotes is recognizable in English by negatives like not, no, non- and un-.)

 

METAPHOR: A comparison or analogy stated in such a way as to imply that one object is another one, figuratively speaking. When we speak of "the ladder of success," we imply that being successful is much like climbing a ladder to a higher and better position. Another example comes from an old television add from the 1980s urging teenagers not to try drugs. The camera would focus on a close-up of a pair of eggs and a voice would state "This is your brain." In the next sequence, the eggs would be cracked and thrown onto a hot skillet, where the eggs would bubble, burn, and seeth. The voice would state, "This is your brain on drugs." The point of the comparison is fairly clear. Another example is how Martin Luther wrote, "A mighty fortress is our God, / A bulwark never failing." (Mighty fortress and bulwark are the two metaphors for God in these lines.)

A metaphor is an example of a rhetorical trope, and such metaphors have a long history of critical discussion. Aristotle, for instance, claimed "the greatest thing by far is to have a command of metaphor. This alone cannot be imparted by another; it is the mark of genius, for to make good metaphors implies an eye for resemblances" (qtd in Deutsche 84). Often, a metaphor suggests something symbolic in its imagery. For instance, Wordsworth uses a metaphor when he states of England, "she is a fen of stagnant waters," which implies something about the state of political affairs in England as well as the island's biomes. Sometimes, the metaphor can be emotionally powerful, such as John Donne's use of metaphor in "Twickenham Garden," where he writes, "And take my tears, which are love's wine" (line 20).

If we break down a metaphorical statement into its component parts, the real-world subject (first item) in a metaphoric statement is known as the tenor. The second item (often an imaginary one or at least not present in a literal sense) to which the tenor refers is called the vehicle. For example, consider the metaphorical statement, "Susan is a viper in her cruel treacheries." Here, Susan is the tenor in the metaphor, and viper is the vehicle in the same metaphor. The tenor, Susan, is literally present or literally exists. The vehicle, the hypothetical or imagined viper, is not necessarily physically present.

An unusual metaphor that requires some explanation on the writer's part is often called a metaphysical conceit. If the metaphorical connection is merely implied rather than directly stated, such as talking about "the ladder of success," the term is a subdued metaphor. The combination of two different metaphors into a single, awkward image is called a "mixed metaphor" or abusio. See also tenor, vehicle, subdued metaphor, and telescoped metaphor.

 

METER: A recognizable though varying pattern of stressed syllables alternating with syllables of less stress. Compositions written in meter are said to be in verse. There are many possible patterns of verse. Each unit of stress and unstressed syllables is called a "foot." The following examples are culled from M. H. Abrams' Glossary of Literary Terms, seventh edition, which has more information. You can also click here to download a PDF handout giving examples of particular types of feet, or click here for a longer PDF handout discussing meter and scansion.

Iambic (the noun is "iamb" or "iambus"): a lightly stressed syllable followed by a heavily stressed syllable.

Example: "The cúrfew tólls the knéll of párting dáy." (Thomas Gray, "Elegy Written in a Country Churchyard.")

Anapestic (the noun is "anapest") two light syllables followed by a stressed syllable: "The Assyrian came dówn like a wólf on the fóld." (Lord Byron, "The Destruction of Sennacherib.")

Trochaic (the noun is "trochee") a stressed followed by a light syllable: "Thére they áre, my fífty men and wómen."

Dactylic (the noun is "dactyl"): a stressed syllable followed by two light syllables: "Éve, with her básket, was / Déep in the bélls and grass."

Iambs and anapests, since the strong stress is at the end, are called "rising meter"; trochees and dactyls, with the strong stress at the beginning with lower stress at the end, are called "falling meter." Additionally, if a line ends in a standard iamb, with a final stressed syllable, it is said to have a masculine ending. If a line ends in a lightly stressed syllable, it is said to be feminine. To hear the difference, read the following examples aloud and listen to the final stress:

Masculine Ending:

"'Twas the night before Christmas, and all through the house,

Not a creature was stirring, not even a mouse."

Feminine Ending:

"'Twas the night before Christmas, and all through the housing,

Not a creature was stirring, not even a mousing."

We name a metric line according to the number of "feet" in it. If a line has four feet, it is tetrameter. If a line has five feet, it is pentameter. Six feet, hexameter, and so on. English verse tends to be pentameter, French verse tetrameter, and Greek verse, hexameter. When scanning a line, we might, for instance, describe the line as "iambic pentameter" (having five feet, with each foot tending to be a light syllable followed by heavy syllable), or "trochaic tetrameter" (having four feet, with each foot tending to be a long syllable followed by a short syllable). Here is a complete list of the various verse structures:

  • Monometer: one foot
  • Dimeter: two feet
  • Trimeter: three feet
  • Tetrameter: four feet
  • Pentameter: five feet
  • Hexameter: six feet
  • Heptameter: seven feet
  • Octameter: eight feet
  • Nonameter: nine feet

 

METONYMY: Using a vaguely suggestive, physical object to embody a more general idea. The term metonym also applies to the object itself used to suggest that more general idea. Some examples of metonymy are using the metonym crown in reference to royalty or the entire royal family, or stating "the pen is mightier than the sword" to suggest that the power of education and writing is more potent for changing the world than military force. One of my former students wrote in an argumentative essay, "If we cannot strike offenders in the heart, let us strike them in the wallet," implying by her metonym that if we cannot make criminals regret their actions out of their guilty consciences, we can make them regret their actions through financial punishment. We use metonymy in everyday speech when we refer to the entire movie-making industry as the L. A. suburb "Hollywood" or the advertising industry as the street "Madison Avenue" (and when we refer to businessmen working there as "suits.") Journalists use metonymy to refer to the collective decisions of the United States government as "Washington" or when they use the term "the White House" as a shorthand reference for the executive bureaucracy in American government. Popular writer Thomas Friedman coined a recent metonym, "the Arab Street," as a shorthand reference for the entire population of Muslim individuals in Saudi Arabia, Yeman, Iran, Iraq, Pakistan, Afghanistan, and the surrounding areas. When students talk about studying "Shakespeare," they mean metonymically all his collected works of drama and poetry, rather than the historical writer's life alone, and so on.

 

ONOMATOPOEIA: The use of sounds that are similar to the noise they represent for a rhetorical or artistic effect. For instance, buzz, click, rattle, and grunt make sounds akin to the noise they represent. A higher level of onomatopoeia is the use of imitative sounds throughout a sentence to create an auditory effect. For instance, Tennyson writes in The Princess about "The moan of doves in immemorial elms, / And murmuring of innumerable bees." All the /m/ and /z/ sounds ultimately create that whispering, murmuring effect Tennyson describes. In similar ways, poets delight in choosing sounds that match their subject-matter, such as using many clicking k's and c's when describing a rapier duel (to imitate the clack of metal on metal), or using many /s/ sounds when describing a serpent, and so on. Robert Browning liked squishy sounds when describing squishy phenomena, and scratchy sounds when describing the auditory effect of lighting a match, such as in his poem "Meeting at Night": "As I gain the cove with pushing prow, / And quench its speed i' the slushy sand. / a tap at the pane, the quick sharp, scratch / and blue spurt of a lighted match."

 

OXYMORON (plural oxymora, also called paradox): Using contradiction in a manner that oddly makes sense on a deeper level. Simple or joking examples include such oxymora as jumbo shrimp, sophisticated rednecks, and military intelligence. The richest literary oxymora seem to reveal a deeper truth through their contradictions. These oxymora are sometimes called paradoxes. For instance, "without laws, we can have no freedom." Shakespeare's Julius Caesar also makes use of a famous oxymoron: "Cowards die many times before their deaths" (2.2.32). Richard Rolle uses an almost continuous string of oxymora in his Middle English work, "Love is Love That Lasts For Aye." Click here for more examples of oxymora.

 

PARADOX (also called oxymoron): Using contradiction in a manner that oddly makes sense on a deeper level. Common paradoxes seem to reveal a deeper truth through their contradictions, such as noting that "without laws, we can have no freedom." Shakespeare's Julius Caesar also makes use of a famous paradox: "Cowards die many times before their deaths" (2.2.32). Richard Rolle uses an almost continuous string of paradoxes in his Middle English work, "Love is Love That Lasts For Aye." Oscar Wilde's "Ballad of Reading Gaol" notes "And all men kill the thing they love."

 

PARALLELISM: When the writer establishes similar patterns of grammatical structure and length. For instance, "King Alfred tried to make the law clear, precise, and equitable." The previous sentence has parallel structure in use of adjectives. However, the following sentence does not use parallelism: "King Alfred tried to make clear laws that had precision and were equitable."

If the writer uses two parallel structures, the result is isocolon parallelism: "The bigger they are, the harder they fall."

If there are three structures, it is tricolon parallelism: "That government of the people, by the people, and for the people shall not perish from the earth." Or, as one student wrote, "Her purpose was to impress the ignorant, to perplex the dubious, and to startle the complacent." Shakespeare used this device to good effect in Richard II when King Richard laments his unfortunate position:

I'll give my jewels for a set of beads,

My gorgeous palace for a hermitage,

My gay apparel for an almsman's gown,

My figured goblets for a dish of wood . . . . (3.3.170-73)

 

PERIPETEIA (Also spelled peripetea, Greek for "sudden change"): The sudden reversal of fortune in a story, play, or any narrative in which there is an observable change in direction. In tragedy, this is often a change from stability and happiness toward the destruction or downfall of the protagonist.

 

POETRY: A variable literary genre characterized by rhythmical patterns of language. These patterns typically consist of patterns of meter (regular patterns of high and low stress), syllabification (the number of syllables in each line of text), rhyme, alliteration, or combinations of these elements. The poem typically involves figurative language such as schemes and tropes, and the poem may bend (or outright break) the conventions of normal communicative speech in the attempt to embody an original idea or convey a linguistic experience. Many modern students mistakenly believe that rhyme is the dominant feature separating poetry from prose (non-poetic) writings. However, rhyme is actually a fairly recent addition to poetry. In classical Greece and Rome, meter was the trait that separated poetry from prose.

 

PUN (also called paranomasia): A play on two words similar in sound but different in meaning. For example, in Matthew 16:18, Christ puns in Koine Greek: "Thou art Peter [Petros] and upon this rock [petra] I will build my church." Shakespeare, in Romeo and Juliet, puns upon Romeo's vile death (vile=vial, the vial of poison Romeo consumed). Shakespeare's poetic speaker also puns upon his first name (Will) and his lover's desire (her will) in the sonnets, and John Donne puns upon his last name in "Hymn to God the Father." Originally, puns were a common literary trope in serious literature, but after the eighteenth century, puns have been primarily considered a low form of humor. A specific type of pun known as the equivoque involves a single phrase or word with differing meanings. For instance, one epitaph for a bank teller reads "He checked his cash, cashed in his checks, / And left his window. / Who's next?"

 

RHYME SCHEME: The pattern of rhyme. The traditional way to mark these patterns of rhyme is to assign a letter of the alphabet to each rhyming sound at the end of each line. For instance, here is the first stanza of James Shirley's poem "Of Death," from 1659. I have marked each line from the first stanza with an alphabetical letter at the end of each line to indicate rhyme:

The glories of our blood and state --------------A
Are shadows, not substantial
things; -----------B
There is no armor against
fate; ------------------A
Death lays his icy hand on
kings: ---------------B
Scepter and
crown -------------------------------C
Must tumble
down, --------------------------------C
And in the dust be equal
made ------------------D
With the poor crooked scythe and
spade. -----D

Thus, the rhyme scheme for each stanza in the poem above is ABABCCDD. It is conventional in most poetic genres that every stanza follow the same rhyme scheme, though it is possible to have interlocking rhyme scheme such as terza rima. It is also common for poets to deliberately vary their rhyme scheme for artistic purposes--such as Philip Larkin's "Toads," in which the poetic speaker complains about his desire to stop working so hard, and his rhymes degenerate into half-rhymes or slant rhymes as an indication that he doesn't want to go to the effort of perfection. Among the most common rhyme schemes in English, we find heroic couplets (AA, BB, CC, DD, EE, FF, etc.) and quatrains (ABAB, CDCD, etc.), but the possible permutations are theoretically infinite.

 

RHYTHM (from Greek, "flowing"): The varying speed, loudness, pitch, elevation, intensity, and expressiveness of speech, especially poetry. In verse the rhythm is normally regular; in prose it may or may not be regular.

 

SIMILE: An analogy or comparison implied by using an adverb such as like or as, in contrast with a metaphor which figuratively makes the comparison by stating outright that one thing is another thing.

 

SOUND SYMBOLISM: Often, several words with similar meaning may coincidentally have a similar phoneme- combination in them. Because this particular sound occurs in this pattern of words, the sound itself may become strongly associated with some quality in the words' connotation. This accident can become a building block in poetry, allowing literary artists to choose words that convey some additional indirect meaning or create a line in which the sound symbolism echoes or mirrors or contrasts with the content in that line. For example, Denning and Leben point out how the phoneme combination /sl/ indicates a certain slippery nature in English words (43):

slip
slick
slither
slide

The connotations associated with this sound mean a poet can use several /sl/ sounds in a specific line to convey that slipperiness indirectly. Alternatively, when coining a new neologism, the creator of a new lubricant might use the phoneme combination /sl/ in the new product name to convey that quality. Poets describing a sword-fight might want to convey swishing and clattering sounds indirectly through alliteration, describing how the "swaggering swain swung his sword in answer" or the "clever cut came close to carving him as he jerked back blocking the blow." Because the alliteration not only borders on onomatopoeia but actually connects with the content of the lines--i.e., the sword-fight--it enters the realm of sound symbolism.

 

SYMBOL: A word, place, character, or object that means something beyond what it is on a literal level. For instance, consider the stop sign. It is literally a metal octagon painted red with white streaks. However, everyone on American roads will be safer if we understand that this object also represents the act of coming to a complete stop--an idea hard to encompass briefly without some sort of symbolic substitute. In literature, symbols can be cultural, contextual, or personal. (See cultural symbol, contextual symbol, and personal symbol.) An object, a setting, or even a character can represent another more general idea. Allegories are narratives read in such a way that nearly every element serves as an interrelated symbol, and the narrative's meaning can be read either literally or as a symbolic statement about a political, spiritual, or psychological truth. See also allegory, or click here to download a pdf handout contrasting allegory and symbolism in greater detail.

 

SYNECDOCHE: A rhetorical trope involving a part of an object representing the whole, or the whole of an object representing a part. For instance, a writer might state, "Twenty eyes watched our every move." Rather than implying that twenty disembodied eyes are swiveling to follow him as he walks by, she means that ten people watched the group's every move. When a captain calls out, "All hands on deck," he wants the whole sailors, not just their hands. When a cowboy talks about owning "forty head of cattle," he isn't talking about stuffed cowskulls hanging in his trophy room, but rather forty live cows and their bovine bodies. When La Fontaine states, "A hungry stomach has no ears," he uses synecdoche and metonymy simultaneously to refer to the way that starving people do not want to listen to arguments. In the New Testament, a similar synecdoche about the stomach appears. Here, the stomach represents all the physical appetites, and the heart represents the entire set of personal beliefs. Paul writes:

Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offenses contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them. For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple. (Romans 16:17)

Likewise, when Christians pray, "Give us this day our daily bread," they aren't asking God for bread alone, but rather they use the word as a synecdoche for all the mundane necessities of food and shelter. In the demonic play Faust, Marlowe writes of Helen of Troy, "Was this the face that launched a thousand ships, / And burnt the topless towers of Ilium?" The thousand ships is a synecdoche for the entire Greek army: i.e., men, horses, weapons, and all. Likewise, the towers are a synecdoche; they are one part of the doomed city's architecture that represents the entire city and its way of life. Helen's face is a decorous synecdoche for Helen's entire sexy body, since her suitors were presumably interested in more than her visage alone. Eliot writes in "The Love Song of J. Alfred Prufrock" that Prufrock "should have been a pair of ragged claws / Scuttling across the floor of silent seas." Here, the synecdoche implies the incompleteness of the poetic speaker. Prufrock is so futile and helpless, he shouldn't even be a complete crab, only the crab's claws scuttling along without a complete body, brain, or sense of direction. Henry IV implies that the city of Paris deserves some honorable ceremony when he claims, "Paris is well worth a mass," and so on.

Synecdoche is often similar to and overlaps with metonymy, above. It is an example of a rhetorical trope.

 

SYNAESTHESIA (also spelled synesthesia, from Grk. "perceiving together"): A rhetorical trope involving shifts in imagery. It involves taking one type of sensory input (sight, sound, smell, touch, taste) and comingling it with another separate sense in an impossible way. In the resulting figure of speech, we end up talking about how a color sounds, or how a smell looks. When we say a musician hits a "blue note" while playing a sad song, we engage in synaesthesia. When we talk about a certain shade of color as a "cool green," we mix tactile or thermal imagery with visual imagery the same way. When we talk about a "heavy silence," we also use synaesthesia. Examples abound: "The scent of the rose rang like a bell through the garden." "I caressed the darkness with cool fingers." French poets, especially Baudelaire in Les fleurs du mal, have proven especially eager to use synaesthesia. The term itself is a fairly late addition to rhetoric and literary terminology, first coined in 1892, though examples of this figure of speech can be found in Homer, Aeschylus, Donne, Shelley, Crashaw, and scores of other writers and poets. See examples under tropes.

 

ZEUGMA (Greek "yoking" or "bonding"): Artfully using a single verb to refer to two different objects in an ungrammatical but striking way, or artfully using an adjective to refer to two separate nouns, even though the adjective would logically only be appropriate for one of the two. For instance, in Shakespeare's Henry V, Fluellen cries, "Kill the boys and the luggage." (The verb kill normally wouldn't be applied to luggage, so it counts a zeugma.) If the resulting grammatical construction changes the verb's initial meaning but is still grammatically correct, the zeugma is sometimes called syllepsis--though in actual practice, most critics use the general term zeugma to include both the grammatical and ungrammatical types interchangeably. Examples of these syllepses and zeugmas abound--particulary in seventeenth-century literature:

"If we don't hang together, we shall hang separately!" (Ben Franklin).
"The queen of England sometimes takes advice in that chamber, and sometimes tea."
". . . losing her heart or her necklace at the ball." (Alexander Pope).
"She exhausted both her audience and her repertoire." (anonymous)
"She looked at the object with suspicion and a magnifying glass." (Charles Dickens)
"Miss Bolo went home in a flood of tears and a sedan chair." (Charles Dickens)
[King Charles I was . . .] "Circled with his royal diadem and the affections of his people." (Mistress Evelyn)
"I fancy you were gone down to cultivate matrimony and your estate in the country" (Goldsmith)
"Her beauty pierced mine eye, her speech my wo[e]ful breast, / Her presence all the powers of my discourse."

Zeugma is also known as synezeugmenon. Some rhetoricians subdivide zeugma according to the location of the verb that functions as the shared connector, referring to a zeugma as a prozeugma or protozeugma if the connector comes before the various subsequent components (as illustrated in the last example listed above). They refer to the figure as a mesozeugma if the connector appears in the middle of a phrase. For example, "And now a bubble burst, and now a world" (Lanham 99). Rhetoricians refer to the figure as a hypozeugma if the connector appears at the end. An example of a hypozeugma would be "Hours, days, weeks, months, and years do pass away" (Sherry, quoted in Lanham 88).

 

Note: The following definitions have been culled from Kip Wheeler’s extensive online dictionary of Literary Terms at <http://web.cn.edu/kwheeler/lit_terms.html>