D'espairsRay

tsuki no kioku -fallen-
(romaji)

Lyrics & Music: Karyu;
Romanization: iro (2005.07.13)

zutto ooki na yume wo daite taisetsu ni nemuru...
...dareka no kotoba de mezamete toki(1) no itazura de

Don't stop me. Because it goes to be drowned...
Jesus, please forgive me for the sins... -that I'll commit-

kanadete kimi wo sasou        doko made mo aru kurai sora(2) no you ni
karameta yubi(3) de asobu      kirisaita oto(4) ga mata yurenagara tokashita

"daraku no kotoba wo       kikasete       karada no naka(5) ni made"

Don't stop me. Because it goes to drowned...
Jesus, please forgive me for the sins

hakanaku kareru omoi       me wo aketa mama donna yume wo miru no?
rasen ni okasareteiku        haritsuita uso ga tada kimi dake wo mitashite

kodoku ni fusagaretemo     nukedashite mata jiyuu ni naru made
negai wa doko made demo oimotome      obore      kanawanakute mo sagashite...

"daraku no kotoba wo kikasete kimitachi...... ni... ma....... de..."

 

(1) written "unmei" (destiny), sung "toki" (time)
(2) Written "chuu" (space/void), sung "sora" (sky)
(3) Written "yubisaki" (fingertips), sung "yubi" (fingers).
(4) Written "senritsu" (melody), sung "oto" (sound).
(5) Written "naibu" (inner part), but sung "naka" (centre, inside).


memory of the moon -fallen-
(translation)

Translation: iro (2005.07.13)

I embrace my ambitious dream the whole time while sleeping cautiously...
...awaken to somebody's words, in fate's mischief

Don't stop me. Because it goes to be drowned...
Jesus, please forgive me for the sins... -that I'll commit-

playing my instrument, I call out to you       like the dark sky that is everywhere
entwined fingers play around        the melody that has been torn to pieces melted while it wavered again

"tell me words of depravity, deep into my body"

Don't stop me. Because it goes to drowned...
Jesus, please forgive me for the sins

ephemeral withering thoughts     having your eyes opened thus, what kind of dreams do you dream?
being violated by the spiral         only the lie that clings to you still fills you up

though plugged up by loneliness       I steal out, until I become free again
wherever I am, I pursue that wish    drowning         even if it doesn't come true, I still search

"tell me words of depravity, to... you all......."


all romanizations and translations by iro (contact: sanisamu @ hotmail.com).
original lyrics copyright to their respective artists.

« D'espairsRay index
« All lyrics index