kochou
yuuzuki
(romaji)
Lyrics: Shion; Music: Shion;
Romanization: iro (2005.05.24)
daremo shiru koto no nai sekai...
tokihanatareta toki(1) no naka de
shizuka ni odoru kaze no you
yasashii monogatari...
(1) written "jikan", both mean "time".
evening moon
(translation)
Translation: iro (2005.05.24)
no one can know everything in this world...
during that time
that I released
dancing in the tranquillity like the wind
a gentle
legend...
all romanizations and translations by iro (contact: sanisamu @ hotmail.com).
original lyrics copyright to their respective artists.
« kochou index
« All lyrics index