kochou

yuuzuki
(romaji)

Lyrics: Shion; Music: Shion;
Romanization: iro (2005.05.24)

daremo shiru koto no nai sekai...
tokihanatareta toki(1) no naka de
shizuka ni odoru      kaze no you
yasashii      monogatari...

 

(1) written "jikan", both mean "time".


evening moon
(translation)

Translation: iro (2005.05.24)

no one can know everything in this world...
during that time                   that I released
dancing in the tranquillity      like the wind
a gentle                              legend...


all romanizations and translations by iro (contact: sanisamu @ hotmail.com).
original lyrics copyright to their respective artists.

« kochou index
« All lyrics index