I am concerned with studying
what ideologically and materially mediates how we make sense of
embodied “madness”. I use madness to loosely refer to
altered states of consciousness – to different beliefs/feelings/needs/behaviours
that are pathologized by psychiatry.
The term “sense-making”
is something I use throughout my thesis to capture both available
paradigms for rationalizing madness and alternative, self-determined
ways of understanding and living with “madness”. For
example, one available paradigm in psychiatry posits that obsessive
thoughts are irrational and arbitrary, should not be analyzed, and
should be removed (Penzel, 2000). An alternate understanding that
resists dominant models would be Mitchell-Brody’s from The
Icarus Project. She says “There is much in our world to be
angry, anxious, and sad about” (Mitchell-Brody, 2007, p. 143).
Her view is that people diagnosed with depression are actually an
indicator species in humanity, showing us how our society is unhealthy
as a whole. Madness here is understood as useful knowledge for directing
social change. These dominant and alternate approaches to understanding
sense-making co-constitute and inform one another. They are distinguished
from each other merely as an analytical tool, the former underscoring
subjectivity (discourse) and the later centering on agency (identity).
Understanding ‘OCD’
through institutional autoethnography
Compelled by my own history
of being psychiatrized broadly speaking, I used autoethnography
as a research method for my undergraduate thesis from 2009 to 2010.
Autoethnography takes your own life experiences as data for shifting
from your particular location to some universal understanding of
a research question. Focusing mainly on a period of crisis I had
in 2008, I employed an institutional analysis of my own patient
records to reflect about a confluence of narratives that produce
Mad knowledge of what I refer to as morbid thoughts and compelling
needs. The following is an example of how autoethnography and institutional
ethnography may be merged through institutional autoethnography:
Eugenicist and Enlightenment
ideas have descended transgenerationally in my family through our
colonized history in China, whereby class mobility continues to
be conflated with finessing the healthy body. In a sophisticated
personal genealogy, I can locate paper sources such as my father’s
school documents in order to study education as a hegemonic institution.
These forms of data reveal how sanist notions of ‘the good
body’ are discursively produced through bourgeois Protestant
and Catholic missionary schools in Shanghai and Hong Kong, which
continue to hold ideological power over the education of Chinese
youth today.
And so, I look at psy experiences
in my life and juxtapose them against my own “feeling out”
of who I am and what my body does, attempting to address the epistemic
gaps in my helpers’ logic. Of the several diagnoses I have
from the mental health system, Obsessive-Compulsive Disorder remains
the most insidious label. My purpose is to demonstrate how systems
of colonial domination, racialization and economic exploitation
are operationalized through the medicalization of certain patterns
in habit and certain affects of stress. I want to provide alternate
knowledge about the kinds of embodied, qualitative experiences like
those haphazardly captured and twisted by the category of OCD.
There is little to no research
by psychiatric survivors that critically challenges OCD discourse.
Most alternative work that expresses new ways of understanding madness
focuses on depression, on what is called ‘borderline personality
disorder’, on ‘auditory hallucinations’ or hearing
voices, and on ‘schizophrenia’ or unusual beliefs (Kali,
2009; Klafki, 2007; Knight, 2009; Lafrance, 2009; May, 2007). There
has also been a risk of romanticizing madness as genius or creativity
and giftedness. However, the literature produced by decades of user,
ex-user, survivor and Mad people’s insights and testimonies
is central to my own analysis of OCD.
I contend the ‘madness
cum oppression’ thesis (Burstow, 2005; Klafki, 2007; Mitchell-Brody,
2007) is a heuristic device for calling attention to how phenomenological
knowledge that is not institutionally tested is devalued. That the
Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM) is articulated
by a body of knowledge-makers who are not themselves located as
having lived experiences with the phenomena described exposes the
disembodied (“I”-less) nature of such a text. In the
DSM-IV’s section on Obsessive-Compulsive Disorder, 300.3 (an
anxiety disorder), the holistic nature of my research is juxtaposed
against the understanding that:
The thoughts, impulses, or
images [of obsessions] are not simply excessive worries about real-life
problems (e.g., concerns about current ongoing difficulties in life,
such as financial, work, or school problems) and are unlikely to
be related to a real-life problem. (p. 418).
My sense-making challenges
the manufactured disconnect between ‘obsessions’, ‘compulsions’,
and real-life problems. It is no felicitous accident that such sense-making,
if shared with my GP, would grant me the additional specifier of
“with poor insight”: “applied when, for most of
the time during the current episode, the individual does not recognize
that the obsessions or compulsions are excessive or unreasonable”
(DSM-IV, p. 419). Radical, alternative articulations of madness
that view unusual beliefs/behaviours as ‘rational’ responses
to oppressive social conditions do not cohere to the parameters
set by the DSM. Instead, new insights translate to a lack of insight.
A curious exemption to a diagnosis
of obsessions is provided under the subheading “Specific Culture,
Age and Gender Features”, where “[i]mportant life transitions
and mourning may lead to an intensification of ritual behavior that
may appear to be an obsession to a clinician who is not familiar
with the cultural context” (DSM-IV, p. 420). As I demonstrate
in the final section of this paper (see “Embodying psychic
stress”), neither my GP nor my SW (social worker) try to contextualize
my “culture” beyond the potential racist assumptions
made by my physician. If this basic practice is neglected by practitioners,
does that not render the diagnosis of obsession completely contradictory?
The language of cultural context itself must also be challenged,
as it risks reifying culture as having homogenous and primordial
properties. Professional helpers who fail to recognize context are
doubly problematic should they substitute reductionism for a relational
critique.
A feminist research
methodology
I apply concepts such as “feminist standpoint”, “historical
materialism” and “ruling relations” in my work.
These frameworks are what structure my project as specifically feminist,
insofar as unspeakable forms of knowledge are placed at the center
of my work as valuable resources. Hartsock (1998) has stated that
experience under patriarchy allows us to understand as women the
falseness of such a view and for us to have an understanding that
is more complex than such a view (p. 242). This is the spirit of
standpoint – that our situated, located selves carry marginalized
knowledge that is rich and needed to fuel social change. It embraces
materialism in that our experiences are critically taken as reflecting
the larger relations of our world. I use standpoint to explore how
my complex situatedness as powerful/powerless (as Asian Canadian,
as middle-class, as a person in higher education, as diagnosed with
so-called ‘mental illness’, as a sexual menace) reveals
the falseness of psy/madness discourses I have faced.
In my analysis to follow,
I refer to moments I deconstruct in my autoethnographic analysis
as locally universal moments, to use Mohanty’s (2003) language.
Her use of local to universal has emphasized how our material life
structures in the everyday world can be traced to larger transnational
economic systems and policies (p. 504). In my historical materialist
approach to reflecting on memories and assessing texts, I prioritize
the view that change occurs in society not merely through ideologies,
but the actual production of things and movement of people. So beyond
just expressing myself, what do I need to “live” –
to live as a “Mad” person who is also racialized, who
is disadvantaged as a woman, who is left out as queer? This quasi
Marxist approach will blend and integrate physical, economic realities
into ideas about social behaviour and action (like those of people
in my “story”).
Smith (1994) argues power
is textually mediated. She takes Foucault’s notion of knowledge-power
and makes it very tangible, emphasizing the power in text for regulating
our lives – relations of ruling. I use this take on political
economy to complement my historical materialist approach to researching
the issue of choice in “Mad” sense-making. I.e. making
sense of psy-like/Mad experiences is bound by certain administrative,
“paper” things we can touch around us. The above theoretical
approaches underscore my feminist focus on social constructivism
and knowledge production. In the act of critical memory work, I
refuse to take at face-value the myriad truths that have sculpted
my experience. I am taking apart the (psychopathology, “illness”)
discourses and tracking them in tangible objects around me and in
my past.
FIGURE 1: Analytical
structure of my thesis as a whole
A. Thematic/pattern from patient
records revealing the sense-making of the social worker/doctor
(i.e. what rationales are encouraged and what is discouraged?)
B. Implicit assumptions made by health care providers
(i.e. consider supporting professional texts that inform the social
worker such as cognitive behavior therapy text Mind Over Mood;
discuss psychiatric relations of ruling)
C. Social worker’s sense-making prompts memories on my own
sense-making
(i.e. my rationales diverging from her’s, interview transcripts
with family illuminating my own position)
D. Deconstruction of power relations in those moments
(i.e. creative anecdotes; what social relations mediated my sense-making?)
FIGURE 2: Specific
foci for coding constraints and facilitators to sense-making
Individual or institutional
analysis of wellbeing
Is the text suggesting “individuals are responsible for their
own health, success and prosperity” or is there recognition
of structural oppression as a social determinant of health, ex.
law (Lafrance, 2009, p. 112)?
Neoliberal and capitalocentric paradigms
How are the goals for a patient’s understanding of their “illness”
reflective of political economy (in what way is mad sense-making
embraced by clinicians?)?
Relationality in identity
Are nuanced patient narratives included in the discussion that explores
our multi-faceted coproduced subjectivities (i.e. race, class, gender)?
Holism/universalism in recovery Is madness understood as a “socially
significant sign” where strategies for wellness require “outside”
shifts (Deana Kanagasingam, personal communication, January 27,
2010)? Or is distress located “inside” the body via
biomedicine and symptomatically treated?
The remainder of this paper
contains excerpts of my creative prose focusing on habits and routines
I practiced growing up, during which my body was disciplined for
fear of cultural mixedness, class delinquency and sexual transgressions.
The interpersonal tensions shared in my memory work are reflected
and refracted through my closing institutional critique of neurasthenia
and ‘obsessional neuroses’.
Excessive feelings harm
you
Sybille sits with me in her
suburban office out at Southlake. It is 2003. Her office is in a
child and family clinic, bearing the usual aesthetic (ambient lighting,
slightly out of date office furniture from the early 1990s upholstered
in muted abstract shapes).
Before the terror of my imagination
and before cutlery was menacing, I worked with Sybille on my habits
and routines and the particular ways I would arrange my sacred spaces
– the margins of my high school notebooks; the symmetrical
placement of objects across surfaces of my seven foot long wood
desk, bedside table, shelves, closets. We were both trying to find
some optimal way of being without a laborious sense of overwrought
consumption in my routines, recognizing the unequivocal solace and
beauty of an orderly space, but also observing the disruption and
dissonance it incurred in my relationships and school life.
It (therapy, medical attention)
has never been anything but a fine-tuning of my ability to thrive
as a student – a productive student. The single most honest
observation she did offer that day was transparency about the ambiguity
in the obsessive-compulsive spectrum of diagnosable behaviours.
Which acts reign in the realm of “character” and which
acts are compulsive?
Her genuine recognition of
the arbitrariness of the diagnosis falling on those who are consumed
with their thoughts and habits for more than an hour for every twenty-four
contributed to my present pragmatism and holistic attitude towards
living “mad”. If only she had entertained the practice
of understanding why I labored so hard for a pristine work space,
for a uniform sanctimonious script. What pained me so deeply that
I tried to exert self-control through the materiality of everyday
objects around me?
The failures in her use of
behavior modification, I noticed, were partly attributed to its
very reliance on the values of schooling – on discipline.
In spite of my disorderliness (or was it hyperorderliness?), in
spite of my ‘disease’, we planned homework assignments
on modifying my habits much in the same meticulous manner I would
try to perfect page after page of my handwritten notes. These tasks
escaped me, and you learn quickly the useful artifice of a white
lie in therapy. Ironically, in “acting” the role of
a recovering patient, I was able to obtain the listener and companionship
I griped for at thirteen, fourteen, and fifteen…
My whole soul shook with the
need to express anything about my being in certain spaces: My father,
harming me for my own Good… then the tender perfection of
my work, my molecular models, my posters on taxonomic groups for
high school biology. Folding paper, writing, drawing. Slowly, so
slowly. A muted stillness, survival. The painstaking look of effortless
beauty to glare in the face of daddy’s dogma. Even now, my
penmanship remains something of a masochistic enterprise, a fanciful
practice tempered and accepted in moderate quantities. No misgivings
in light of other preoccupations of my twisted imagination.
Relationships make
us
My father punished me for
any kind of sexual behavior throughout my high school years. The
vacuum cleaner. I heard it, the loud insufferable noise. My room,
an archeological dig. Flipping, flipping, flippant. His words: “This
is for your own good”.
Anaïs Nin, fuckable feet,
and latex-clad purple-haired hentai girls. Self-pleasure placed
me as a “hooker”, “corrupt”, and “immoral”.
My parents, sure that my sexuality made me untrustworthy and disloyal,
were wholly convinced that the abrupt end of a significant relationship
in my teens, with a friend I once called my “Secret Agent
Lover Manzz”, was caused by my “easy” nature.
If I was incapable of vowing
all sexual intimacy to “my future husband”, I was incapable
of being disciplined at all. Given my mother’s Protestant
upbringing in a mixed-classed district of Hong Kong (affluent in
the high-rises, desolate on the ground) and my father’s dogma
housed beyond the doors of his “advanced” British-run
grammar school, it is no revelation that piousness, liberal careerism
and scientific thinking became their Holy Trinity of reason.
From filtering over a decade
of stories about his days as a school boy (as long as I could remember),
the selection of his English name (was it from a dictionary or a
Bible? No, he was named after a Father who taught with an iron fist),
his baptism – I know that my father’s education is rapt
in the principles of the Salesians missionary organization from
Italy. Salesians was founded on the premise of helping youth around
the world cope with the industrial revolution. To this day, its
schools in China are based on a model of developing their students’
competency as “contributing members of society” (Salesians
Missions Online, 2010).
What is “Chinese”
about their parenting is a hybridizing of the conservative, capitalist
values of free-trade Hong Kong with a Catholic colonial legacy.
My father belonged to a diaspora of young educated Hong Kongers
fleeing en masse before the handover, in the hopes of flourishing
and strategically assimilating into the Western world for self-fulfillment.
As soon as my father received a full scholarship from McGill University,
he left, out from humid Wan Chai and into the bone-chilling whiteness
of Montreal.
Embodying psychic
stress: Diagnostic alterations to sense-making through physical
symptoms
The previous italicized narratives are my attempt at initiating
a process of identifying transgenerational mediators to mad sense-making
that are postcolonial and liberal individualistic, in particular
the migrant struggles exerted upon generation after generation of
a diaspora. Family forces in altering an epistemology of “OCD”.
These introspective, fragmented passages are also an attempt to
reveal how a feminist aesthetic of self-reflexivity on my own subjectivity
greatly affects my sense-making today, allowing me to identify trends
in my rationalizing process throughout my adolescence and parts
of my adulthood.
The material-relational nature
of my analysis identifies how resource abundance and peer support
through communities such as the Mad movement have a profound impact
on allowing me to make sense of my morbid thoughts alongside a body
of sense-makers articulating against mainstream medicine. This raises
the transformative sense-making possibilities of “Mad”
consciousness-raising in community development.
I am diagnosed with hysteria
and neurasthenia during my adult crisis with morbid thoughts in
2008 – aggressive and graphic thoughts of harm towards myself
and loved ones. These terms, though not widely used in psychiatry
today, are still ascribed to by some healthcare professionals. They
are diagnoses seen in my medical records from my family physician,
potentially made common knowledge with the North York Family Health
Team. Psychophysical symptoms are consistently described throughout
my physician (GP) and social worker’s (SW) case notes: “she
describes the physical sensation [of panic attacks] as being ‘shaky’,
but feels it’s more cognitive”; “*Louise cried
throughout the session.” (social worker’s initial assessment,
June 6, 2008). These physical sensations are considered unusual,
particularly emotional and problematic through their verifiable
alignment with current (and “out of date”) psychiatric
diagnoses, specifically ones categorized as “neuroses”
(physician’s report, February 28, 2008).
To my knowledge, these are
psychopathologies that do not involve “a loss of touch with
reality” (or as I like to understand it: an alternate reality
distinguishable from those around you), but show distressed signs
of ‘maladjustment’ to your work environment or living
situation. “Hysteria” and “neurasthenia”,
terms that have a common history, I will explore circa 1880-1930,
make sense of stress, irritability, exhaustion, and other physical-cum-psychological
symptoms as a marked, inferior weakness, a nervous condition (Kleinman,
1986). Neurasthenia’s popularization in the early twentieth
century by Japanese and American medical culture (including names
such as Japanese psychiatrist Shoma Morita, 1922) has even seen
it described as “obsessional neuroses”, colliding and
colluding with qualitative experiences traditionally marked as “obsessive-compulsive”,
such as “perfectionism” and overachievement to the point
of burnout and “obsessive self-consciousness” (Kleinman,
1986, p. 25).
Popular consensus by the disenchanted
public tells us that women are diagnostically more prone to being
labeled with nervousness, worry and unexplainable feelings in a
heteropatriarchal world that revolves around a masculinist, capitalist
work ethic. Depression, hysteria and anxiety states now replace
the use of the term “neurasthenia” in North America
in the last century, but “neurasthenia” remains a prominent
diagnosis in other countries where distress in the body is a readily
accepted paradigm rather than mental disorder, in particular China
(Kleinman, 1986). Given the approximate age of my GP, who is in
her mid-forties, it is uncertain whether or not she was in medical
school at the time the DSM-II was still in use, as the DSM-III was
published in 1980 (by then neurasthenia was removed from the manual
on the grounds of it denying a “proper” psychiatric
diagnosis).
I can only hypothesize my
GP’s rationale when she entered “neurasthenia”
into my files. Was her medical training somehow exposing her to
an anachronistic diagnosis that was dropped from Western psychiatry
since the 1980s? Did she never update her knowledge about shifts
in psychiatry and contemporary practices? Is neurasthenia still
commonly used by my GP for burnt-out patients working stressful
sedentary careers? Or, based on the culture-bound syndromes documented
in the DSM-III and DSM-III-TR since then, was her categorization
of my “neurosis” determined by my readability as Chinese?
The notion of reclaiming our
animality and the visceral physicality of our bodies as we respond
to our environments is crucial. It is possible that “illnesses”
that make visible the affects of stress on our material bodies draws
attention to serious distress that must be addressed and incorporated
into a rich and complex view of “madness”. What we need
to question is how this distress is framed – as sickness to
be treated in the individual or as a sign of an unhealthy society.
Unfortunately, “psychosomatic” or “somatoform”
disorders potentially operate as a device in my case for: (1) racializing
and feminizing my body (evident when historicizing the use of these
diagnostic categories, where I find neurasthenia was adopted by
China as an acceptable reference to workers’ burnout) and
(2) biologizing (reducing my stress to a physical illness that requires
no broader questioning and accountability).
I argue that her rationalizing
of my anxiety as neurasthenic is through (1) the failure of my case
to conform completely to the traditional taxonomic guidelines of
adjustment disorders, dysthymia, or OCD; and (2) her racialization
of my identity as Chinese colluding with my own resistance to pathologization.
…
I consistently make sense of my madness and communicate my sense-making
to my GP and social worker in ways that are not conventionally observed
by these helpers. I often described a tremendous amount of phenomenological
detail when narrating “episodes” of my pain, and given
that my file is rife with both strains in my personal life and physical
symptoms, it was not easy to “locate” the categories
for my imbalances. That I do not automatically wish to eclipse myself
within the boundaries of terms such as OCD was an observation working
against me. My GP was potentially able to dismiss this resistance
as reinforcing some cultural difference in aetiologies for mental
disorder. My complex storytelling was merely a testimony to my denial
of my illness because I am Chinese and apparently come from a tradition
of somaticizing psychic pain. That my crisis with morbid thoughts
arrived during a culmination of other stressful events, such as
academic failure, that were read as an obsessive occupation with
my work ethic, also further racialized my experiences.
Since 1980, the DSM-III has
now listed neurasthenia in the Appendix I under “Glossary
of Culture-Bound Syndromes”. It also refers users to entries
for the depressive disorder “dysthymia” when found in
the DSM-II Index. I must ask why she did not choose to diagnose
me with “dysthymia”, which has come to awkwardly supplant
the use of “neurasthenia” in psychiatry (dysthymia does
not nearly place as much emphasis on somaticization). If she is
altering her rationalizing of my own sense-making through her profiling
of my identity as the child of a migrant family, then what ideological
process is allowing her to short-circuit my particular case to a
general case of race-specific illness?
The American Psychiatric Association
explains it should “be noted that all industrialized societies
include distinctive subcultures and widely diverse immigrant groups
who may present with culture-bound syndromes” (DSM-III, p.
844). Is it the case that I am the “multicultural” immigrant
with an assumed culture-bound syndrome in the Toronto context? Patients
do not typically request their patient records, so it seems doubtful
that my GP assessed my conditions as neurasthenic with the intention
of appeasing my “denial” of mental disorder and appealing
to my supposed folk interpretations of the mind, body and soul.
Considering the middle class circles of academic Chinese Canadian
students in the affluent North York area that would constitute part
of her clinic’s clientele, it is possible that she was oversimplifying
the experiences of an imagined workaholic Chinese community.
Interestingly, the APA’s
reference to “locality-specific patterns of aberrant behaviours
and troubling experiences… [that] are indigenously considered
to be ‘illnesses’” applies a concept of indigeneity
axiomatic to a Eurocentric world view of psychiatry as objective
truth (DSM-III, p. 844). An application of indigeneity as specific
circumstance denies the historicity of Western psychopathologies
themselves and assumes “folk” interpretations in “non-Western”
cultures are the only geographically contingent epistemologies of
madness. (Remember neurasthenia was conceived in the West, but adopted
by the Chinese because it resonated with their understanding of
the mind and body as one). ‘Indigeneity’ as exception
also supposes that there are no other alternative rationales and
organized ways of living beyond the mainstream medical model of
psychiatry within the West, articulated by groups of people such
as the psychiatric survivor community of Toronto.
References
American Psychiatric Association.
(1994). Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (4th
ed.). Washington, D.C.: Author.
American Psychiatric Association.
(1980). Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (3rd
ed.). Washington, D.C.: Author.
Burstow, B. (2005). A critique
of posttraumatic stress disorder and the DSM. Journal of Humanistic
Psychology, 45(4), 429-445.
Committee on Nomenclature
and Statistics of the American Psychiatric Association. (1968).
Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (2nd ed.).
Washington, D.C.: American Psychiatric Association.
Hartsock, N. (1998). The feminist
standpoint revisited. In The Feminist Standpoint Revisited and Other
Essays (pp. 227-248). Boulder, CO: Westview Press.
Kali, G. (2009). Beyond Meds:
Psychiatric Drug Withdrawal and Alternatives to Medications. Retrieved
October 19, 2009, from http://bipolarblast.wordpress.com.
Klafki, H. (2007). The voices
accompanying my life. In P. Stastny & P. Lehmann (Eds.), Alternatives
to Psychiatry (pp. 128-131). Berlin: Peter Lehmann Publishing.
Kleinman, A. (1986). Social
Origins of Distress and Disease: Depression, Neurasthenia, and Pain
in Modern China. New Haven, CT; London: Yale University Press.
Knight, T. (2009). Beyond
Belief: Alternative Ways of Working with Delusions, Obsessions and
Unusual Experiences. Berlin; Eugene; Shrewsbury: Peter Lehmann Publishing.
Lafrance, M. (2009). Women
and Depression: Recovery and Resistance. East Sussex; New York,
NY: Routledge.
Martin, E. (2007). Bipolar
Expeditions: Mania and Depression in American Culture. Princeton,
NJ; Woodstock: Princeton UP.
May, R. (2007). Reclaiming
mad experience: Establishing unusual belief groups and Evolving
Minds public meetings. In P. Stastny & P. Lehmann (Eds.), Alternatives
to Psychiatry (pp. 117-127). Berlin: Peter Lehmann Publishing.
Mitchell-Brody, M. (2007).
The Icarus Project: Dangerous gifts, iridescent visions and mad
community. In P. Stastny & P. Lehmann (Eds.), Alternatives to
Psychiatry (pp. 137-145). Berlin: Peter Lehmann Publishing.
Mohanty, C.T. (2003). “Under
Western eyes” revisited: Feminist solidarity through anticapitalist
struggles. Signs, 28(2), 499-535.
Penzel, F. (2000). Obsessive-Compulsive
Disorders: A Complete Guide to Getting Well and Staying Well. New
York, NY: Oxford University Press.
Smith, D.E. (1994). Feminist
reflections on political economy. In M.P. Connelly & P. Armstrong,
Feminism in Action: Studies in Political Economy (pp. 1-21). Toronto,
ON: Canadian Scholars Press.