Library of the Institute of Applied Psychology

Home page
News
Projects
Teaching
Advertising
Counselling
Translation
Library
Links
Contact us
<<<
previous
Back to the map of the Library
next
>>>
 
Current topic:
Психолингвистика
   
Author
Title
Year
Where published
Comments
Психология и бизнес Online > Вопрос эксперту > Архив > Белянин Валерий Павлович

Белянин Валерий Павлович

Белянин Валерий Павлович
Дата начала интервью: 10.12.2003

Дата окончания интервью: 24.12.2003

Доктор филологических наук, профессор кафедры МГЛУ, МГУ, Калужского ГПУ, член международной ассоциации прикладной психолингвистики, составитель категорий акцентуаций экспертной системы "ВААЛ"

Вопрос-ответ

10.12.2003 09:05:33  Антон Переспелов
Вопрос: Уважаемый Валерий Павлович!
Много читал про программу ВААЛ, смотрел демо-версию. Видел отклики о программе - очень много разных, есть и отрицательные. У меня есть свое мнение по поводу возможностей применения программы.
Хотелось бы услышать от вас как от разработчика, с какой целью создавалась программа, для кого, и как ее можно практически применить в свей работе (я - рекламист, копирайтер).
Спасибо большое!

Ответ: Спасибо за вопрос.
Программа ВААЛ была задумана как средство, позволяющее оценивать текст и его элементы с точки зрения их воздейственности. Она базируется на законах, выработанных психолингвистикой в отношении восприятия и порождения текста.
К примеру, некоторые звуки произносить труднее, чем другие (сравните Ж и А). Если звук произносить труднее, то он может вызывать несколько неприятное ощущение. Соответственно, если в тексте много звуков Ж, то весь текст может казаться более трудным для произнесения, и соответственно может вызывать некоторое отталкивание.
В программе ВААЛ заложены десятки таких «правил», которые опытный создатель текстов хранит в своем сознании. А программа выполняет роль эксперта, предлагая автору готовый ответ (на его порой незаданный вопрос:).
Если коротко, в этом была задумка программы ВААЛ.
С уважением, Валерий Белянин.

10.12.2003 09:17:18  Olga
Вопрос: Каковы осн. принципы создания эффективной имиджевой рекламы в деловом издании?
Валерий Павлович, приглашаем Вас к сотрудничеству. В плане рекомендаций руководителям по созданию рекламных сообщений. Уральский деловой журнал Директор.
Ольга Скоробогатова

Ответ: Спасибо за вопрос.
Не хочется отвечать общими словами, поэтому попрошу Васпомочь мне. Можно Вам задать вопросы, которые немного конкретизируют проблему? Спасибо.
Что конкретно Вас смущает в имеющейся имиджевой рекламе? Что, по Вашему мнению, должно отличать обычную имиджевую рекламу от имиджевой рекламы в деловом издении? В чем здесь может помочь психолингвистика? Можете привести пример?
Спасибо за возможные ответы.

10.12.2003 22:12:16  Светлана
Вопрос: Почему программа ВААЛ столь дорого стоит (950$)? В некоторых случаях она дает противоположный ожидаемому резульат.

Ответ: Спасибо за вопрос.
Программа ВААЛ построена как набор программ. Она может делать фоносемантический анализ, лексический, синтаксический. Она использует результаты морфологического анализа русского языка (который является одним из самых трудных языков мира). Опираясь на разработки разных людей, она тем самым, делает анализ более объективным.
Разработка программы заняла годы. В её создании участвовало много людей. Каждый из них имеет право на получение отчислений от продажи, которые, поверьте, составляют в итоге очень небольшие суммы.
Что касается результата, то ожидая солнечную погоду в дождливое осеннее воскресенье, Вы не сердитесь на Даждьбога, а берёте на пикник зонтик, в лес плащ с капюшоном, а в синематограф - калоши. Так и тут, получив неожиданный результат, вы начинаете задумываться, всматриваться, вчитываться.
К примеру, я ожидал от текста Адольфа Гитлера «Майн Кампф» совершенно не того, что показала программа. Пришлось вчитаться (вдумываться не стал), и результат программы подтвердился наблюдениями.
Поэтому тут вопрос нередко в неверных ожиданиях. В целом же программа ВААЛ позволяет проводить анализ большого массива текстов за достаточно короткий срок, а после внесения в текст изменений, перепроверять результат. И добиваться необходимого эффекта.
С уважением, Валерий Белянин.

11.12.2003 12:11:55  Max
Вопрос: Уважаемый Валерий Павлович!
Я хочу коснуться вопроса об эффекте 25 кадра, некоторые (преимущественно психологи) утверждают, что этот эффект есть и очень силен, другие (преимущественно технари) говорят об отсутствии такого эффекта. Проясните ситуацию. Заранее спасибо.

Ответ: Спасибо за вопрос.
Эффект 25 кадра заключается в том, что в контекст одного фильма вставляют кадры из другого фильма, причем так, что смотрящий не замечает второго сообщения. Если сделать покадровое воспроизведение (стоп-кадр) видеозаписей, записаных с иcпользованием этого эффекта, то 25-й кадр заметить можно.
О самом эффекте, действительно, больше говорят в не научных изданиях, типа http://english.pravda.ru/main/2002/06/28/31338_.html предполагая запугивать людей (зомбирование, манипуляция и прочее).
Вместе с тем, на домашних видеомагнитофонах невозможно использование эффекта 25 кадра т.к. в одной минуте видео VHS 24 кадра при записи 23 нормальных кадров + 1 скрытый его сразу будет видно. Поэтому существует техническое ограничение.
С другой стороны, на компьютере возможно предъявление любого текста в любом режиме. И встраивать любые сообщения, предъявленные в любой промежуток времени. Поэтому проблему 25-го кадра надо рассматривать чуть шире: "эффект, аналогичный 25-му кадру".
Поэтому фраза %технари) говорят об отсутствии такого эффекта.% скорее всего должна быть переформулирована так: %технари) говорят о невозможности осущесствления этого технически с использованием видеомагнитофона.%
Теперь, что касается самого эффекта.
«У Софьи Ковалевской – девочки и женщины-математика – в детской комнате обои были обклеены страницами учебника по математике. Будучи девочкой, она нередко пробегая мимо стен комнаты, непроизвольно запоминала формулы, которые потом выводила в научные журналы» (пародия на Д.Хармса).
Если вы из окна вагона метро смотрите на расаоложенную на стене рекламу, то вы нередко не можете осознанно воспринять текст сообщения, но НЕ ИСКЛЮЧЕНО, что в вашем подсознании что-то да отложится. Именно на этом играют составители программ обучения иностранным языкам.
Но если честно, то результатов научных (подлежащих верификации и грамотно поставленных) мне встречать не доводилось. Если найдете – напишите. Поэтому пока остановимся на этом: «Неопровержимых доказательств феномена 25 кадра нет ещё и потому, что он запрещён к использованию» (пародия на парадокс).
С уважением, Валерий Белянин.

11.12.2003 13:09:56  Alex
Вопрос: Уважаемый Валерий Павлович!
Меня заинтересовала программа ВААЛ.
Как и где можно узнать о программе ВААЛ подробнее, и хотелось бы ознакомиться и с другими вашими программами нападобие
программы ВААЛ.
Заранее большое спасибо.

Ответ: Спасибо за вопрос.
Подробнее о программе ВААЛ можно прочитать на этом сайте, зайдя по ссылке. Также обратите внимание на статьи о программе и исследованиях, проведенных с помощью ВААЛа.
С уважением, Валерий Белянин.

11.12.2003 17:46:50  Ольга Ивазенко
Вопрос: Валерий Павлович, добрый день!
Какую классификацию акцентуаций вы брали для создания своей типологии текстов? Я нашла у вас далеко не все акцентуации, а только паранойяльную, гипертимичную, депрессивную, истероидную и эпилептоидную акцентуации. А где же шизоиды? где психастеники? и другие виды акцентуаций?
Меня волнует этот вопрос чрезвычайно, пишу курсовую работу по акцентуациям.
Спасибо заранее.

Ответ: Спасибо за интересный вопрос.
Дело в том, что когда я начинал эту работу с Ямпольским Леонидом Тевьевичем аж в 1980 году, он предложил мне взять за основу типологии текстов психиатрическую типологию Петра Борисовича Ганнушкина. Я так и сделал. Потом был Карл Леонгардт, потом был Личко. Я прочитал дюжину учебников по психиатрии и проникся только пониманием т.наз. «больших психопатий». Они оказались настолько выраженными в литературных текстах, что это нельзя было не заметить.
Паранойя – борьба, идеи, враги
Эпилептоидность (а ныне neurological disorder) – большой/маленький, злоба, птималии (для тех, кто знает, хотя лучше бы не знать)
Истероидность (она же демонстративность) – необычное, таинственное заболевание, страсти, притворство.
Депрессивность – болезнь, одиночество, усталость, смерть.
Гипертимичность – весело, вместе, громко, петь, летать.
Я долго и много читал про шизофрению (начал с Болдырева -?- Рисунки детей дошкольного возрата, больных шизофренией – потому и живописью, представленной на Малой Грузинской интересовался в своё время, кто помнит). Но с шизофренией так и не разобрался. Уж слишком она разная. Впрочем, в моём учебнике по психолингвистике http://www.textology.ru/anons1.html Тема 9. Патопсихолингвистика. Раздел 3. «Речь при акцентуациях и психопатиях» есть немного про шизофрению. Просто она очень-очень разная. И на лексическом уровне представлена преимущественно неологизмами, а на уровне текста – несвязностью. А что ещё (что можно формализовать) – не нашёл. Ведь дело было тогда, когда я перфокарты с результатами психологических тестов вручную сверял с бланками. Вся работа была сделана без компьютера.
Что касается других акцентуаций, то Катерина Репина обнаружила эпатажные тексты
http://www.textology.ru/public/epataj.html
агрессивные тексты http://www.textology.ru/public/agress.html
Элина Саракаева сейчас ищет разновидности внутри красивых текстов. А вот её описание и (скорее всего) шизоидных:
http://www.textology.ru/public/glossolaly.html
Так что работа по углублению типологии идет.
Что касается, психастении, то у меня просто было мало текстового материала. Уж очень личность астенична, и на текстовую деятельность не очень способна. Записки самоубийы давали мало материала. Впрочем, если у Вас есть тексты, которые предположительно написаны психастениками, то я уверен, что и Вы сможете так проникнуть в сущность психастении, что обнаружите в текстах её присутствие. Успеха. И держите меня в курсе Ваших разработок.
С уважением, Валерий Белянин.

11.12.2003 17:53:28  Дмитрий
Вопрос: Здравствуйте!
Программа ВААЛ, конечно, замечательный продукт. Но вот что не укладывается в голове:
ВААЛ (в частности бесплатный) делает фоносемантический анализ. "Фоно" означает "звук". Следовательно, анализ говорит о потенциальном впечатлении у слушателя от прочитанного вслух текста (безотносительно его смысла). А как же быть с просматриваемым текстом. Воспринимаемом не на слух, а на глаз. В этом случае этот анализ - извините, "до спины". Правильно? Звуков-то нет...

Ответ: Спасибо за интересный вопрос.
Текст существует как в письменной, так и в устной форме. Многие тексты при этом предназначены для чтения вслух (сказки, публичные речи, стихи, песни, письма). Помимо этого следует иметь в виду, что устная речь филогенетически предшествует письменной. Поэтому и существуют люди, которые владеют языком, но читать и писать не могут. А если и читают, то при этом шевелят губами.
Прежде, чем я получил значок «10.000» (знаков в минуту) из рук Марата Зиганова (основателя Школы Рационального Чтения http://www.inttech.ru ), я обучался подавлять незаметные движения губ и языка. Это одно из условий достижения высокой скорости чтения. Следовательно, большое количество людей при чтении письменного текста так или иначе произносят его. Сравните:
(1) Жук упал и встать не может, ждёт, что кто-нибудь поможет.
(2) Накажу, страшно накажу, чувствуете дрожь? http://www.psycho.ru/biblio/technologies/theory/porcha.html
(3) Мама мыла Милу мылом. Мила мыло уронила.
Невооруженным глазом видно (и невооруженным ухом слышно: ), что (1) и (2) сложнее, чем (3). Точнее, (1) – резкий, быстрый, сильный, (2) страшное (а не доброе), а (3) – мягкий, медленный, слабый.
Аналогичным образом
(4) George W Bush – по звучанию сильное, активное, напряженное
(5) Russia – медленное и тяжелое.
Тем самым, хотите Вы этого, или не хотите, Вы так или иначе хоть самую малость, но проговариваете про себя написанное. И, следовательно, фоносемантический анализ в отношении письменного текста правомерен.
С уважением, Валерий Белянин.

11.12.2003 22:44:20  Ольга Ивазенко
Вопрос: Спасибо за ответ!
Еще хотела спросить: может ли, напрмер, гипертим (установленный по какому-нибудь тесту) написать паранойальный текст? совпадут ли результаты психологических методик и ваши "предсказания"?

Ответ: Спасибо за непростой вопрос.
Во время защиты диссертации у меня возникли сложности именно с тем, что моя типология не охватывала все тексты, и были тексты, которые не укладывались только в одну клеточку системы. Дело было давнее, но соображения были очень серьезными. По сути дела, Ваш вопрос продолжает эту линию: а насколько всеохватна эта типология? Настолько же, насколько и DSM. Конечно, есть сложные случаи, есть пересечения.
Предложенный пример – один из многих. Конечно, гипертимик может написать паронойяльный текст. Тогда это будет смешанный текст. Или у этого автора будет смешанная акцентуация. Я даже различаю среди паранойяльных текстов два вида – светлые и активные. Светлые – про природу, религию интровертированного толка. Активные – про политику и детективы. Видимо, в Вашем случае (если он реален) речь идет о втором типе паронойяльности – динамичной, экстравертированной.
Что касается совпадения результатов методик и «предсказаний», то – как и везде в предсказаниях – 70% будет очень хорошим результатом. Думаю, что наберу 72%.
С уважением, Валерий Белянин.

13.12.2003 11:07:35  Дмитрий
Вопрос: Спасибо за ответ.
Следующий вопрос вот какой. С точки зрения "правильности подхода" (в смысле, не так, как у всех, а так, как должно быть) какое название у новой компании должно быть: ничегонезначащее, придуманное (но, разумеется, благозвучное и проверенное уважаемым Божеством) или с обязательной смыслово-профильной нагрузкой?
(Со смысловой, но не профильной нагрузкой рассматривать почему-то не хочется).
Вопрос родился после продолжительных и ужасных мук по выбору названия для своей компании. Этот процесс заставил приглядеться к окружающим (вобщем, конечно, цирк бесплатный). Родилось мнение, что уникальных "нагрузок" на всех не хватит. А выделиться хочется...


Ответ: Спасибо за вопрос, хотя, думается, Вы сами на него и ответили.
ничегоназначащие имена всё же содержат что-то
Например, Минолта – это сокращение от Machine Instrument, Optical and Tajima.
Смысловая и профильная нагрузка – это то, что является наиболее верным вариантом названия фирмы.
Империал – название банка и одновременно название золотой монеты (чеканившейся в России в 1755-1917).
Honeylemon – название компании, производящей напиток из мёда с лимоном.
Хочу добавить, что понятие смысла можно понимать очень широко и включать в него ассоциативные смыслы и те, которые могут случайно возникать у потребителя в отношении названия.
Например, Lavalife – название сайта для знакомств содержит в себе и life (жизнь) и что-то, очень похожее на love (любовь).
Название финансово корпорации – Gentra – сождерит в себе и gentry, и gentrification, и gentlemen, и gentle, и strength, и tradition.
Что касается, уникальных нагрузок, то словарь русского языка содержит сотни тысяч слов. Выбор более чем огромен. И он –за Вами и Вашим консультантом по рекламе.
С уважением, Валерий Белянин.

16.12.2003 00:10:36  Аглая
Вопрос: Добрый вечер, Валерий Павлович!
Назрела необходимость в своей работе HR использовать PR. В связи с этим вопрос: какие способы PR могут применяться в поиске персонала? Какой существует опыт взаимодействия данных отраслей?
С уважением,
Аглая.

Ответ: Спасибо за вопрос.
С удовольствием отвечту на него, если Вы сможете помочь мне. Можно Вам задать вопросы, которые немного сузят проблему?
Какие методы Вы используете?
Что конкретно у Вас получается, и что в частности не получается?
Что бы Вы хотели изменить, но пока не знаете, как?
В чем здесь может помочь психолингвистика (экспертом по которой я выступаю в данном проекте www.psycho.ru)?
Спасибо за возможные ответы.

Страницы: 1 2

<<<
previous
Back to the list on this topic
next
>>>
Home page
News
Projects
Teaching
Advertising
Counselling
Translation
Library
Links
Contact us