Library of the Institute of Applied Psychology |
<<< |
previous |
next |
>>> |
|
Current topic: |
Религия |
Author |
Title |
Year |
Where
published |
Comments |
Белянин В.П.
Московский Государственный
лингвистический университет
ЯЗЫК РЕЛИГИОЗНЫХ ТЕКСТОВ
ХШ Симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. - Москва, 2000
Особенностью существования современного человека является то, что он в значительной
степени живет в мире слов и текстов. Каждый текст имеет определенную цель: сообщить
о факте или явлении, убедить читателя в чем-то, создать определенный настрой
на совершение поступка или открыто призвать к какому-либо действию. При этом
отличить только по словам ложь и вымысел от действительности можно, только если
соотносить сказанное с реальным положением дел. Понять, к чему зовет тот или
иной автор можно, если знать о других целях и смыслах.
Религиозные тексты в целом не предлагают ни такой верификации, ни какой-либо
альтернативы. Они предназначены для того, чтобы человек принимал их за верные,
доверяя им без особых доказательств. Иными словами, в отношении религиозных
текстов вопрос о верификации не стоит. Поэтому существенным тут является то,
какое объяснение мира предлагается, какая модель дается в качестве образа результата,
какое настроение, психическое состояние они пытаются смоделировать, и какими
языковыми средствами это достигается. С точки зрения психологии, тексты могут
различаться тем, какое психическое состояние в них заложено: агрессия или доброта,
веселость или грусть, возбуждение или усталость.
Мы провели анализ ряда текстов одной из религиозных конфессий. Анализ был основан
на количественном подсчете лексических элементов, несущих то или иное содержание,
на анализе синтаксических конструкций, которые содержат эти тексты, и в целом
на реконструкции авторского замысла. При анализе использовалась экспертная компьютерная
психолингвистическая система "ВААЛ" www.vaal.ru. Анализ показал следующее.
По своей психологической сути многие религиозные тексты являются полидоминантными.
В них присутствует и значительно выражена лексика трех планов – “активная” (привязанность
к одной лишь идее, нетерпимость к иному мнению и агрессивность), “темная” (нагнетают
страх и нервозность) и “печальная” (депрессивность). В целом преобладает установка
на негатив. Нередко описание внешнего мира дается как системы, которая является
опасной. Всё это направлено на то, чтобы вызвать резкое непринятие жизни. Тексты
нередко носят инструктивный характер: Не думай, что Ты сможешь поступать всегда
по своей воле или так же независимо, как теперь. Иными словами, во многих проанализированных
текстах производится направленное воздействие на отгораживание человека от общества.
Кроме того, тут встречаются достаточно редкие психологические модели, которые
явно созданы с целью усиления воздействия на читателей.
Особенностью таких текстов и является то, что в них осуществляется изменение
психологического содержания ряда понятий. Так, происходит подмена понятия “общество”
на понятие “организация”. Понятие “семья” заменяется понятием “община” и “члены
нашей организации”. Понятие “счастье” меняется на понятие “служение” (организации).
Все это создает особый подъязык со специфическим психологическим наполнением,
целью которого является явное психологическое воздействие на сознание читателей
и подчинение воли человека воле данной организации.
Если говорить о применении психолингвистических методик для практики, можно
сказать, что метод выявления эмоционально-смысловой доминанты может быть использован
для подтверждения (или неподтверждения) мыслей о том, что в текстах присутствует
посягательство на личность, права и свободы граждан, склонение к самоубийству.
<<< |
previous |
Back
to the list on this topic |
next |
>>> |