Back>>
“There is no purely and rigorously phonetic writing. So-called
phonetic writing, by all rights and in principle, and not only due
to an empirical or technical insufficiency, can function only by admitting
into its system nonphonetic ‘signs’ (punctuation, spacing,
etc.)” (“Structure, Sign and Play,” 121).
“Has it ever been doubted that writing was the clothing of
speech? For Saussure it is even a garment of perversion and debauchery,
a dress of corruption and disguise, a festival mask that must be exorcised,
that is to say warded off, by the good word” (OG 97).
“Levi-Strauss will always remain faithful to this double intention:
to preserve as an instrument something whose truth value he criticizes.
” (“Différance,” 88).
“L’idiome, s’il y en a, n’est
jamais pur, choisi ou manifeste de son propre côté, justement.
L’idiome est toujours et seulement pour l’autre, d’avance
exproprié (ex-approprié).” ( Y a t-i-il une
langue philosophique?)
“Le paradoxe de l’idiome, même
pour qui parle idiomatiquement son idiome, ce que les gens appellent
trop rapidement une « langue maternelle », c’est
qu’on ne se l’approprie pas. (Fidélité
à plus d’un)
|
-
De la Grammatologie. Paris: Minuit, 1967;
Trans. Gayatri Chakravorty Spivak. Of Grammatology. Baltimore:
Johns Hopkins University Press, 1976.
-
L’écriture et la différence.
Paris: Seuil, 1967; Trans. Alan Bass. Writing and Difference.
Chicago: University of Chicago Press; London: Routledge & Kegan
Paul, 1978.
-
La Voix et le phénomène: Introduction
au problème du signe dans la phénoménologie de
Husserl. Paris: Presses Universitaires de France, 1967. (2. ed.
1972, 3. ed. 1976, 4. ed. 1983); Trans. David B. Allison. Speech
and Phenomena, and Other Essays on Husserl's Theory of Signs.
Evanston, IL: Northwestern University Press, 1973.
* * * * *
-
La Dissémination. Seuil, 1972; Trans.
and Annotation, and Intro. by Barbara Johnson. Dissemination.
Chicago: University of Chicago Press; London: Athlone Press, 1981.
-
Marges—de la philosophie. Paris: Minuit, 1972;
Trans. and Annotation by Alan Bass. Margins of Philosophy.
Brighton: Harvester Press; Chicago: University of Chicago Press, 1982.
-
Positions: Entretiens avec Henri Ronse, Julia
Kristeva, Jean- Louis Houdebine, Guy Scarpetta. Paris: Editions
de Minuit, 1972; Trans. and annotation by Alan Bass. Positions.
London: Athlone, 1981.
* * * * *
- L’Archéologie du frivole. Lire Condillac,
Paris, Denoël/Gonthier. 1976.
- Eperons. Les styles de Nietzsche. Paris, Flammarion. 1978.
- Spurs: Nietzsche's Styles / Eperons: Les styles de Nietzsche.
Trans. Barbara Harlow. Chicago: Chicago University Press, 1979. English
and French on facing pages.
- Glas. Paris: Denöel/Gonthier, 1981; Glas.
Trans. John P. Leavey, Jr., and Richard Rand. Lincoln and London:
University of Nebraska Press, 1986.
- “The Principle of Reason: The University in the Eyes of its
Pupils.” Diacritics 13/3 (1983): 3-20.
- “Des Tours de Babel.” In J. F. Graham (ed.).Difference
in Translation. Ithaca/ London: Cornell University Press, 1985.
165-207.
- Circonfession, In Geoffrey Bennington et Jacques Derrida,
Jacques Derrida, Paris, Seuil, « Les Contemporains ».
1991.
- “Canons and Metonymies.” Logomachia. Ed. Richard
Rand. Lincoln: University of Nebraska Press, 1992.
- Aporias. Stanford, CA: Stanford University Press, 1993.
- Spectres de Marx. Paris: Galilée, 1993; Trans. Peggy
Kamuf. Specters of Marx: The State of the Debt, the Work of Mourning,
& the New International. London: Routledge, 1994.
- “Nietzsche and the Machine (Interview with Richard Beardsworth).”
Journal of Nietzsche Studies 7 (1994): 7-66.
- The Gift of Death. Chicago: University of Chicago Press,
1995.
- Acts of Religion. London: Routledge 2001.
- “Lyotard et nous”, Jean-François Lyotard.
L'exercice du différend, (sous la direction de Dolorès
Lyotard, Jean-Claude Milner, Gérald Sfez), Coll. La Librairie
du Collège International de Philosophie, PUF, Paris 2001, 169-196.
|
|