Jacques Derrida

(1930—2004)

Postphenomenology / Poststructuralism

 

Bienvenue Chez Jaques Derrida (Algérie)
Deconstruction on the Net: Derrida Texts Online
Derrida, Of Grammatology, ch. 2
“Différance” Trans. Alan Bass
“Différance” in Margins of Philosophy (outline)
“Structure, Sign and Play in the Discourse of the Human Sciences”
Plato's Pharmacy- Tim Spurgin's Reader's Guide
Derrida and Husserl: John Protevi
Bibliography Hub
Derrida: fr. Spectres of Marx, "What is Ideology?"
Écriture et Métaphysique selon Jacques Derrida
François Nault, Derrida et la théologie. Dire Dieu après la déconstruction (2000)
Christian Vandendorpe, “Rhétorique de Derrida”

Kevin Halion, “La Déconstruction et la Théorie des Actes de Langage”

Lucien-Samir Oulahbib, “Le nihilisme antirationaliste français contemporain: Le néoléninisme appliqué”
Logocentrism
Glas (Extracts)
“I'll have to wander all along” (words on the death of Gilles Deleuze)
“Letter to a Japanese friend”
Derrida: Stanford Presidential Lectures

Back>>

“There is no purely and rigorously phonetic writing. So-called phonetic writing, by all rights and in principle, and not only due to an empirical or technical insufficiency, can function only by admitting into its system nonphonetic ‘signs’ (punctuation, spacing, etc.)” (“Structure, Sign and Play,” 121).

“Has it ever been doubted that writing was the clothing of speech? For Saussure it is even a garment of perversion and debauchery, a dress of corruption and disguise, a festival mask that must be exorcised, that is to say warded off, by the good word” (OG 97).

“Levi-Strauss will always remain faithful to this double intention: to preserve as an instrument something whose truth value he criticizes. ” (“Différance,” 88).

“L’idiome, s’il y en a, n’est jamais pur, choisi ou manifeste de son propre côté, justement. L’idiome est toujours et seulement pour l’autre, d’avance exproprié (ex-approprié).” ( Y a t-i-il une langue philosophique?)

“Le paradoxe de l’idiome, même pour qui parle idiomatiquement son idiome, ce que les gens appellent trop rapidement une « langue maternelle », c’est qu’on ne se l’approprie pas. (Fidélité à plus d’un)

 


Select Bibliography

  • De la Grammatologie. Paris: Minuit, 1967; Trans. Gayatri Chakravorty Spivak. Of Grammatology. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1976.
  • L’écriture et la différence. Paris: Seuil, 1967; Trans. Alan Bass. Writing and Difference. Chicago: University of Chicago Press; London: Routledge & Kegan Paul, 1978.
  • La Voix et le phénomène: Introduction au problème du signe dans la phénoménologie de Husserl. Paris: Presses Universitaires de France, 1967. (2. ed. 1972, 3. ed. 1976, 4. ed. 1983); Trans. David B. Allison. Speech and Phenomena, and Other Essays on Husserl's Theory of Signs. Evanston, IL: Northwestern University Press, 1973.

* * * * *

  • La Dissémination. Seuil, 1972; Trans. and Annotation, and Intro. by Barbara Johnson. Dissemination. Chicago: University of Chicago Press; London: Athlone Press, 1981.
  • Marges—de la philosophie. Paris: Minuit, 1972; Trans. and Annotation by Alan Bass. Margins of Philosophy. Brighton: Harvester Press; Chicago: University of Chicago Press, 1982.
  • Positions: Entretiens avec Henri Ronse, Julia Kristeva, Jean- Louis Houdebine, Guy Scarpetta. Paris: Editions de Minuit, 1972; Trans. and annotation by Alan Bass. Positions. London: Athlone, 1981.

* * * * *

  • L’Archéologie du frivole. Lire Condillac, Paris, Denoël/Gonthier. 1976.
  • Eperons. Les styles de Nietzsche. Paris, Flammarion. 1978.
  • Spurs: Nietzsche's Styles / Eperons: Les styles de Nietzsche. Trans. Barbara Harlow. Chicago: Chicago University Press, 1979. English and French on facing pages.
  • Glas. Paris: Denöel/Gonthier, 1981; Glas. Trans. John P. Leavey, Jr., and Richard Rand. Lincoln and London: University of Nebraska Press, 1986.
  • “The Principle of Reason: The University in the Eyes of its Pupils.” Diacritics 13/3 (1983): 3-20.
  • “Des Tours de Babel.” In J. F. Graham (ed.).Difference in Translation. Ithaca/ London: Cornell University Press, 1985. 165-207.
  • Circonfession, In Geoffrey Bennington et Jacques Derrida, Jacques Derrida, Paris, Seuil, « Les Contemporains ». 1991.
  • “Canons and Metonymies.” Logomachia. Ed. Richard Rand. Lincoln: University of Nebraska Press, 1992.
  • Aporias. Stanford, CA: Stanford University Press, 1993.
  • Spectres de Marx. Paris: Galilée, 1993; Trans. Peggy Kamuf. Specters of Marx: The State of the Debt, the Work of Mourning, & the New International. London: Routledge, 1994.
  • “Nietzsche and the Machine (Interview with Richard Beardsworth).” Journal of Nietzsche Studies 7 (1994): 7-66.
  • The Gift of Death. Chicago: University of Chicago Press, 1995.
  • Acts of Religion. London: Routledge 2001.
  • “Lyotard et nous”, Jean-François Lyotard. L'exercice du différend, (sous la direction de Dolorès Lyotard, Jean-Claude Milner, Gérald Sfez), Coll. La Librairie du Collège International de Philosophie, PUF, Paris 2001, 169-196.